Скачать книгу

income to support their families.56 They worked in teams and took turns keeping watch at night, being on the lookout for wolves and thieves. The angel’s appearance to these shepherds echoes the theme of status reversal already sounded in Mary’s song (1:48, 52). The first to hear of Jesus’ birth will not be the religious and political powerbrokers in Jerusalem, but a group of forgotten and lowly hired hands in the lonely fields of a small town.

      Dazzling brightness signifies the presence of God’s glory when an angel appears before the shepherds (2:9). The scene enacts the conclusion of Zechariah’s hymn, literally and spiritually: “The dawn from on high will break upon us, to give light to those who sit in darkness” (1:78–79). When light pierces through darkness, it is sudden, illuminating, and terrifying. The shepherds’ frightened response is expected as the angel greets them with the same words spoken to Zechariah and Mary: “Do not be afraid” (2:10a; cf. 1:12–13, 29–30). Then he continues, “For behold, I am bringing you good news (euangelizomai) of great joy for all the people” (2:10b). The same verb, euangelizō, is used in Isaiah to denote the good news of God’s salvation (Isa 52:7; cf. 40:9; 61:1–2). The phrase, “for all the people,” foreshadows the expansion of God’s saving horizon from the Jews to the gentiles (2:30–32; 3:6; Acts 1:8). Israel’s good news is destined to be good news for the whole world.

      The angel departs, leaving the shepherds to decide what to do with what they have just seen and heard (2:15). Like Mary, they proceed with haste to follow the sign (2:12, 16; cf. 1:36, 39). When they find Mary, Joseph, and the infant, they relate everything that has been told to them, which Mary treasures and ponders in her heart (2:17, 19–20). The three-stepped pattern of hearing, seeing, and repeating the message becomes the means of bearing witness to the good news, from the shepherds to Mary and Joseph, and to others who are present.

      Hearing or reading the story of Jesus’ birth, Theophilus and his community would probably notice subtle similarities with common inscriptions or writings concerning Augustus. For example, below is an inscription concerning Augustus’s birthday (italics mine):

      Worldwide salvation, benefaction, and peace are attributed to Augustus, a suprahuman-like emperor sent by Providence as a gift to humankind. Is Luke’s description of Jesus’ birth intentionally polemical against the laudatory praise of Augustus? How will Jesus, Israel’s Savior-Messiah-Lord, compare with Rome’s Savior-God? Will Jesus’ kingdom be set on a collision course with Caesar’s empire? Luke’s readers are invited to contemplate such possibilities by holding in tension the welcome of Israel’s Savior on the one hand, and his rejection on the other.

      Dedication of Jesus at the Temple (2:21–40)

      A male child would normally be named before his circumcision on the eighth day, but Luke reports the two as a single event both with John and with Jesus (1:59; 2:21). “[The child] was called Jesus, the name given by the angel before he was conceived in the womb” (2:21). God the Father, not Jesus’ earthly parents, names his Son “Jesus,” as implied by the passive voice of the verb. The name, meaning “YHWH saves,” is exactly what Jesus will come to embody and actualize.

      A woman remains ceremonially unclean for seven days after giving birth to a boy (Lev 12:2). On the eighth day the infant is circumcised (Gen 17:12; Lev 12:3). His mother’s state of purification continues for thirty-three days, during which she may neither enter the temple nor come in contact with holy things. At the end of her purification period, she offers a lamb for a burnt offering and a pigeon or turtledove for a sin offering. For the poor, another turtledove or pigeons may take the place of the lamb (Lev 5:11; 12:1–8). In general, Luke’s account reflects closely the stipulations of the law except for two minor details (2:22–24). Only Mary, the mother, is in need of purification, but Luke speaks

Скачать книгу