Скачать книгу

I sprint. Half the train has gone by, and it is going quite fast, when I spring aboard. I know that the two shacks and the conductor will arrive like ravening wolves in about two seconds.

      I spring upon the wheel of the hand-brake, get my hands on the curved ends of the roofs, and muscle myself up to the decks; while my disappointed pursuers, clustering on the platform beneath like dogs that have treed a cat, howl curses up at me and say unsocial things about my ancestors.

      But what does that matter? It is five to one, including the engineer and fireman, and the majesty of the law and the might of a great corporation are behind them, and I am beating them out. I am too far down the train, and I run ahead over the roofs of the coaches until I am over the fifth or sixth platform from the engine. I peer down cautiously. A shack is on that platform.

      That he has caught sight of me, I know from the way he makes a swift sneak inside the car; and I know, also, that he is waiting inside the door, all ready to pounce out on me when I climb down. But I make believe that I don’t know, and I remain there to encourage him in his error. I do not see him, yet I know that he opens the door once and peeps up to assure himself that I am still there.

      The train slows down for a station. I dangle my legs down in a tentative way. The train stops. My legs are still dangling. I hear the door unlatch softly. He is all ready for me. Suddenly I spring up and run forward over the roof. This is right over his head, where he lurks inside the door. The train is standing still; the night is quiet, and I take care to make plenty of noise on the metal roof with my feet. I don’t know, but my assumption is that he is now running forward to catch me as I descend at the next platform.

      But I don’t descend there. Halfway along the roof of the coach, I turn, retrace my way softly and quickly to the platform both the shack and I have just abandoned. The coast is clear. I descend to the ground on the off-side of the train and hide in the darkness. Not a soul has seen me.

      I go over to the fence, at the edge of the right of way, and watch. Ah, ha! What’s that? I see a lantern on top of the train, moving along from front to rear. They think I haven’t come down, and they are searching the roofs for me. And better than that – on the ground on each side of the train, moving abreast with the lantern on top, are two other lanterns. It is a rabbit-drive, and I am the rabbit. When the shack on top flushes me, the ones on each side will nab me.

      I roll a cigarette and watch the procession go by. Once past me, I am safe to proceed to the front of the train. She pulls out, and I make the front blind without opposition. But before she is fully under way and just as I am lighting my cigarette, I am aware that the fireman has climbed over the coal to the back of the tender and is looking down at me. I am filled with apprehension. From his position he can mash me to a jelly with lumps of coal. Instead of which he addresses me, and I note with relief the admiration in his voice.

      «You son-of-a-gun,» is what he says.

      It is a high compliment, and I thrill as a schoolboy thrills on receiving a reward of merit.

      «Say,» I call up to him, «don’t you play the hose on me any more.»

      «All right,» he answers, and goes back to his work.

      I have made friends with the engine, but the shacks are still looking for me. At the next stop, the shacks ride out all three blinds, and as before, I let them go by and deck in the middle of the train. The crew is on its mettle by now, and the train stops. The shacks are going to ditch me or know the reason why.

      Three times the mighty overland stops for me at that station, and each time I elude the shacks and make the decks. But it is hopeless, for they have finally come to an understanding of the situation. I have taught them that they cannot guard the train from me. They must do something else.

      And they do it. When the train stops that last time, they take after me hot-footed. Ah, I see their game. They are trying to run me down. At first they herd me back toward the rear of the train. I know my peril. Once to the rear of the train, it will pull out with me left behind. I double, and twist, and turn, dodge through my pursuers, and gain the front of the train. One shack still hangs on after me.

      All right, I’ll give him the run of his life, for my wind is good. I run straight ahead along the track. It doesn’t matter. If he chases me ten miles, he’ll nevertheless have to catch the train, and I can board her at any speed that he can.

      So I run on, keeping just comfortably ahead of him and straining my eyes in the gloom for cattle-guards and switches that may bring me to grief. Alas! I strain my eyes too far ahead, and trip over something just under my feet, I know not what, some little thing, and go down to earth in a long, stumbling fall.

      The next moment I am on my feet, but the shack has me by the collar. I do not struggle. I am busy with breathing deeply and with sizing him up. He is narrow-shouldered, and I have at least thirty pounds the better of him in weight. Besides, he is just as tired as I am, and if he tries to slug me, I’ll teach him a few things.

      But he doesn’t try to slug me, and that problem is settled. Instead, he starts to lead me back toward the train, and another possible problem arises. I see the lanterns of the conductor and the other shack. We are approaching them. Not for nothing have I made the acquaintance of the New York police. Not for nothing, in box-cars, by water-tanks, and in prison-cells, have

      I listened to bloody tales of man-handling. What if these three men are about to man-handle me? Heaven knows I have given them provocation enough. I think quickly. We are drawing nearer and nearer to the other two trainmen. I line up the stomach and the jaw of my captor, and plan the right and left I’ll give him at the first sign of trouble.

      Pshaw! I know another trick I’d like to work on him, and I almost regret that I did not do it at the moment I was captured. I could make him sick, what of his clutch on my collar. His fingers, tight-gripping, are buried inside my collar. My coat is tightly buttoned. Did you ever see a tourniquet? Well, this is one. All I have to do is to duck my head under his arm and begin to twist. I must twist rapidly – very rapidly. I know how to do it; twisting in a violent, jerky way, ducking my head under his arm with each revolution.

      Before he knows it, those detaining fingers of his will be detained. He will be unable to withdraw them. It is a powerful leverage. Twenty seconds after I have started revolving, the blood will be bursting out of his finger-ends, the delicate tendons will be rupturing, and all the muscles and nerves will be mashing and crushing together in a shrieking mass.

      Try it sometime when somebody has you by the collar. But be quick – quick as lightning. Also, be sure to hug yourself while you are revolving – hug your face with your left arm and your abdomen with your right. You see, the other fellow might try to stop you with a punch from his free arm. It would be a good idea, too, to revolve away from that free arm rather than toward it. A punch going is never so bad as a punch coming.

      That shack will never know how near he was to being made very, very sick. All that saves him is that it is not in their plan to man-handle me. When we draw near enough, he calls out that he has me, and they signal the train to come on. The engine passes us, and the three blinds. After that, the conductor and the other shack swing aboard. But still my captor holds on to me. I see the plan. He is going to hold me until the rear of the train goes by. Then he will hop on, and I shall be left behind – ditched.

      But the train has pulled out fast, the engineer trying to make up for lost time. Also, it is a long train. It is going very lively, and I know the shack is measuring its speed with apprehension.

      «Think you can make it?» I query innocently.

      He releases

Скачать книгу