ТОП просматриваемых книг сайта:
Вельяминовы. За горизонт. Книга пятая. Нелли Шульман
Читать онлайн.Название Вельяминовы. За горизонт. Книга пятая
Год выпуска 0
isbn 9785005100870
Автор произведения Нелли Шульман
Издательство Издательские решения
– Для нас он слишком радикален, – пожалел Саша, – он и в Москве начнет устраивать взрывы, посчитав советских коммунистов буржуазией. Пусть отправляется в Пекин, где ему обрадуются. Но сначала надо его использовать. Хорошо, что он оказался в Сантьяго… – Саша кивнул:
– Я понимаю. Но у меня мало технических знаний, я журналист, – товарищ Флори отозвался:
– Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо. Советский Союз боялся Маяковского, поэтому его убили, – Саша едва не поперхнулся водкой, – он был против буржуазного болота, куда в конце концов скатилось СССР, – Флори оборвал себя:
– Об идеологии поспорим потом. Не волнуйся, – он небрежно улыбнулся, – я на своем веку сделал немало бомб. Нам понадобится машина, – он взглянул на часы, – что тоже не проблема. Но прежде всего надо выяснить, куда отвезли Леону, – Флори поднялся, – давай запасемся провизией, – рассовав по карманам консервные банки, Саша сказал:
– Я едва выбрался из дворца. Я пришел на интервью к Альенде, но президента расстреляли почти на моих глазах. Я успел схватить пистолет, однако потерял сознание, – Саша решил пока не говорить Флори, кто он такой на самом деле.
– Это неважно, – напомнил себе Скорпион, – главное – спасти Лару, – Флори потрепал его по плечу.
– Молодец, что не растерялся. Пошли, – велел парень, – у нас много дел, – кинув в рюкзак пару бутылок водки, он махнул на служебную дверь.
– Надо выбираться дворами, не высовываясь на авениду, – Флори словно растворился в темноте.
– Будто он человек-невидимка, – Саша последовал за ним, – удачно я его встретил, – их шаги затихли в подвале.
Жестяное ведро полетело на камни. Прикорнувшая в углу немецкая овчарка, встрепенувшись от звона, недобро заворчала. До Иосифа донесся раздраженный голос.
– Все бесполезно, Клаус. Мерзавец молчал в Пунта-Аренасе, и будет молчать здесь, – избитое лицо обожгла ледяная вода, Иосиф жадно слизал капли с покрывшихся кровавой коркой губ.
– Сегодня двенадцатое сентября, – он старался следить за временем, – взяли меня десятого, а сегодня двенадцатое, – он хорошо помнил только трехчасовой полет в столицу Чили.
– На это время твари оставили меня в покое, – Иосиф нашел силы усмехнуться, – они устроили мне отдых, – полковник знал, что его привезли именно в Сантьяго. Ему завязали глаза, однако Иосиф слышал болтовню охранников Барбье и Рауффа. Как он и предполагал, в обслуге беглых нацистов подвизались арабы.
– Они не знают, кто я такой, – пришло в голову Иосифу, – они понятия не имеют, что я говорю по-арабски, – сам Рауфф тоже неплохо владел языком.
– Он меня не помнит, – облегченно выдохнул Иосиф, – со времен моего синайского плена прошло почти двадцать лет, – Иосиф велел