Скачать книгу

черты своего отца. Он достал из внутреннего кармана свернутый лист старой пергаментной бумаги и протянул его Клео.

      Влажными от пота руками она развернула лист и увидела свидетельство о рождении. В графе «имя отца» значилось – Роберт Монтоя.

      Клео, не взглянув даже на имя матери или ребенка, швырнула листок обратно:

      – Это не мое. – Ее голос дрожал. – Мое свидетельство о рождении находится вместе с документами, которые оставили родители.

      – Твое второе свидетельство, – бесстрастно поправил ее Доминик. – Отец подкупил чиновников в Сан-Клементе, чтобы они выдали другой документ на имя Новаков.

      – Вы лжете!

      – Нет, – холодно ответил Доминик. – В отличие от твоего отца.

      – Откуда мне знать, что это не подделка? – запротестовала Клео. – Может, и вы были обмануты.

      Доминик не стал с ней спорить.

      Впервые за все время Клео забеспокоилась о последствиях. А вдруг ей говорят правду? Если так, выходит, что Новаки обманывали ее. Ей стало дурно.

      – Есть такая штука, как ДНК, – тихо произнес Доминик.

      – Я даже не знаю, что ответить, – едва слышно выдохнула она.

      Он сочувственно посмотрел на нее:

      – Почему бы тебе еще разок не взглянуть на свидетельство? Селеста настояла, чтобы тебя зарегистрировали.

      Клео с неохотой вновь взяла лист. Там стояло имя Роберта Монтои. И ее собственное: Клеопатра. Место рождения: Сан-Клементе, но сам документ зарегистрирован в Нассау, на Багамских островах.

      Разглаживая лист дрожащими пальцами, Клео посмотрела на Доминика:

      – Если оно настоящее, почему же ваш отец отослал меня прочь?

      – Это очень сложный вопрос, – вздохнул Доминик. – Я думаю, поначалу он не собирался этого делать. Селеста никогда бы не разрешила забрать тебя. Но… – Доминик сделал небольшую паузу. – Селеста умерла, и это все изменило. Роберт Монтоя не смог бы назвать тебя своей дочерью, ведь его законная жена была бездетна.

      – Но он усыновил вас, – с горечью прошептала Клео, и Доминик почувствовал внезапный приступ гнева на человека, который его вырастил.

      – Я был… другим.

      – Не смуглым? Вы это имеете в виду?

      Клео реагировала очень болезненно, но Доминик понимал причину ее обиды.

      – Нет, – сказал он наконец, хотя то, кем была его мать, сыграло важную роль в деле усыновления. – Селеста Дюбуа работала в доме моего отца. Она вела дом, и когда открылась правда о беременности…

      – Могу себе представить. – Губы Клео дрожали. Она сделала жест, выражающий презрение. – Прислуга должна знать свое место. Какая же у вас чудесная семья, мистер Монтоя.

      – Это и твоя семья. – Он скривил губы. – И меня зовут Доминик. Ты не думаешь, что в сложившейся ситуации называть меня мистер Монтоя немного глупо?

      – Я не знаю, что мне думать, – устало произнесла Клео. – Мне просто хочется… чтобы все это закончилось.

      – Боюсь, этого не случится.

      – Почему? Потому что мой дедушка умирает? – Клео подавила рыдания. – Почему я должна делать

Скачать книгу