Скачать книгу

она поклялась защищать нас, – ответила Дженна, прижимая к себе малыша Джека.

      – Защищать от чего? Откуда нам знать, если никто ничего не говорит?

      Дженна вскинула брови и прошептала одними губами:

      – От чумы, конечно!

      – Вы когда-нибудь видели монстров?

      – Что на тебя нашло? – спросил Оуэн. – Ты ведь знаешь, что нет. Для этого и нужна стена – чтобы укрывать нас и не пускать их.

      Том взъерошил свои волосы.

      – Но стена не мешает нам видеть, что снаружи. Если монстры существуют, почему мы их ни разу не видели? И лазутчиков из других деревень. Вообще никого. До сегодняшнего дня.

      Рейн вспыхнула.

      – Мама не стала бы врать! И чтоб ты знал, я слышала, как один из лазутчиков объяснял, что им пришлось прятаться.

      – Прятаться от чего? – спросил малыш Джек, его глаза стали размером с чайные блюдца.

      – Я не расслышала, но он упоминал птиц.

      Том фыркнул.

      – Птицы? Тоже мне монстры. А человек на мосту выглядел вполне нормальным, ничем не хуже остальных.

      – Мой дядя один из стражей моста, – сказал Оуэн. – После третьей пинты эля он расскажет вам такие истории, что волосы дыбом встанут. Про людей со звериными лицами, про детей со сросшимися руками и ногами.

      Малыш Джек спрятал лицо в юбке сестры. Она обвила его руками.

      – Хватит пугать его, Оуэн.

      – Прости. – Он швырнул последний камешек в реку. – Понимаешь, Том, то, что произошло на мосту, ничего не меняет. Правила есть правила. Никому не позволено входить и…

      – Никому не позволено выходить, – закончил за него Том.

      – Лазутчикам можно выходить за стену, – сказал малыш Джек. – Если их защищает Заклинание.

      Том скрестил руки на груди.

      – Вообще-то не нужно никакое Заклинание, чтобы выйти наружу.

      – Ещё как нужно. Заклинание бережёт от монстров.

      – Ошибаешься, – Том бросил взгляд на Хранителя, затем перешёл на шёпот: – Хотите знать правду? Сегодня я выходил за стену. А ведь ко мне никогда не применяли ни одного Заклинания.

      Рейн поджала губы, чтобы не расхохотаться. Дженна ткнула Оуэна в бок, а малыш Джек захихикал.

      – Это правда! У меня есть доказательство! – оправдывался Том.

      Рейн подняла брови.

      – Как тогда, когда ты клялся, что мамино Заклинание заставило исчезнуть ключи от хранилища?

      – А ключи таинственным образом оказались в коробке под твоей кроватью, – напомнила Дженна.

      Рейн начала загибать пальцы.

      – А ещё ты…

      – Ладно, ладно, – Том снова запустил руку в волосы. – Сейчас всё по-другому. У меня правда есть доказательство.

      Повернувшись спиной к Хранителю, он подошёл к ним ближе. Оуэн, Дженна и малыш Джек столпились вокруг него. Рейн закатила глаза.

      – Рейн, ты хотела знать, что я прячу? – он покопался в кармане и что-то зажал в ладони. – Смотрите все, – прошептал он, разжимая пальцы. У него на ладони лежала длинная, зелёная, острая сосновая иголка.

      Рейн ахнула:

      – Не

Скачать книгу