Скачать книгу

минутку?

      Вот тут прореагировала леди. Она услышала родной язык! В смысле не английский, а «королевский английский». Тот самый, которому меня учил дедуля, и на котором я декламировала в детстве избранные места из «Моей прекрасной леди» сэра Бернарда Шоу. В ледяной броне леди появилась трещинка. С волос, но это уже была победа. А дальше…

      Дальше – дело техники. Леди заслушалась моими сказками и засмотрелась на работающего Кису. Посмотреть в самом деле было на что. Явившись на тусняк при полном параде, он в первые же две минуты работы избавился и от пиджака, и от галстука, а рукава шелковой рубашечки от кутюр закатал до локтя, чтобы не мешали. А уж когда Киса вынырнул из своего мира и глянул на леди и предложил ее нарисовать! И ведь, сукин сын, он действительно ей восхищался.

      Может быть, даже влюбился.

      Жаль, что я сразу этого не поняла. Но кто мог знать, к каким последствиям все это приведет? Уж точно не я.

      Вот как-то так и получилось, что Ипполит Геннадьевич продал леди Даниш ту самую картину, которую рисовал на чужой выставке, и получил приглашение на выставку персональную. В Лондон. А для затравки – полчаса на шоу для снобов.

      И как-то так получилось, что баночку с пудрой я поставила на место, так и не запустив в воркующего Кису. Это глупо, мелочно и низко, портить ему карьеру. И тем более глупо – портить себе репутацию.

      В общем, шоу мы отработали вместе, как прекрасная команда дрессированных медведей. Ипполит Геннадьевич, кажется, так и не понял, что он именно медведь. Курьез. Объект благотворительности. А если и понял, то виду не показал. Искусство важнее.

      Леди же Даниш искусство было, несомненно, важно. Но еще важнее – нечто свое, бесконечно далекое от русских художников. Леди на этом шоу впервые обмолвилась, что помолвлена. И не с кем-нибудь, а с самим лордом Карлайлом-младшим. Прозвучало это почти как с «Гарри Виндзором». Но если я хотя бы отдаленно себе представляла, кто такой Виндзор, то о Карлайле я знала только одно: есть такой старый замок где-то на границе Англии и Шотландии. Кажется. Все равно я там ни разу не была.

      И если вы спросите, каким образом в передаче о русском художнике зашла речь о помолвке британских аристократов, я вам отвечу совершенно честно. Помолвка куда интереснее – и самой леди, и ведущей шоу, и миллионам телезрителей. А русский художник – это так, курьез. Милое хобби леди Камиллы. Ну и немножко живой пример счастливого брака.

      Смешно, да? Надеюсь, брак леди Камиллы будет счастливым по-настоящему, а не как у нас с Ипполитом Геннадьевичем.

      Следующим номером нашей программы был обед в каком-то ужасно снобском ресторане, больше похожем на декорации к историческому фильму, чем на ресторан.

      – Это большая честь! Леди Камилла представит вас своим друзьям! – с придыханием сообщила Нэнси, когда Кису и меня освобождали от грима.

      Мне очень хотелось увильнуть от этой чести, потому что я перенервничала и устала. Но с другой стороны, я обещала Кисе не бросать его прямо сегодня – это раз, и, во-вторых, у меня был

Скачать книгу