Скачать книгу

начало новой жизни, но, главным образом, мне было стыдно. Я не хотела, чтобы кто-либо знал, где я.

      Кэрол улыбнулась.

      – Исчезла! Мне это нравится. Какая же ты счастливая, что можешь себе такое позволить. Ты свободна. Ты это понимаешь?

      Терез ничего не сказала.

      – Нет, – ответила сама себе Кэрол.

      Рядом с Кэрол на туалетном столике едва слышно тикали серые квадратные часы, и Терез – как она уже тысячу раз делала это в магазине – прочла время на циферблате и приложила к нему значение. Было четыре пятнадцать и ещё чуть-чуть, и она вдруг затревожилась, не слишком ли долго тут лежит, не ждёт ли Кэрол кого-нибудь в гости.

      И тут в холле раздался телефонный звонок, внезапный и длинный, как визг истеричной женщины, и они обе от неожиданности вздрогнули, посмотрев друг на друга.

      Кэрол встала и дважды чем-то шлёпнула о ладонь, как тогда перчатками в магазине. Телефон снова пронзительно заверещал, и Терез была уверена, что Кэрол сейчас швырнёт то, что держит в руках, запустит им через всю комнату в стену. Но Кэрол лишь повернулась, тихо положила предмет и вышла из комнаты.

      Из холла до Терез донёсся голос Кэрол. Терез не хотела знать, что Кэрол говорит. Она встала, надела юбку и туфли. Теперь она увидела, что Кэрол держала в руке – деревянный, песочного цвета обувной рожок. «Любой другой на месте Кэрол швырнул бы его», – подумала Терез. И тут она поняла, каким одним словом можно обозначить то, что она чувствовала в Кэрол: гордость. Голос Кэрол звучал с повторяющимися интонациями, и теперь, открыв дверь, чтобы выйти, Терез расслышала слова: «У меня гостья» – в третий раз подряд спокойно выставленные как барьер.

      – По-моему, это превосходная причина. Что лучше?.. А чем плохо завтра? Если ты…

      И дальше всё смолкло, до первого шага Кэрол по лестнице, и тогда Терез поняла, что человек, с которым говорила Кэрол, бросил трубку. «Кто посмел?» – подумала она.

      – Может быть, мне лучше уйти? – спросила Терез.

      Кэрол посмотрела на неё так же, как тогда, когда они только вошли в дом.

      – Нет, разве что ты сама хочешь. Нет. Мы потом поедем на машине, если захочешь.

      Терез знала, что у Кэрол нет желания снова садиться за руль. Она начала застилать постель.

      – Оставь постель. – Кэрол наблюдала за ней из холла. – Просто закрой дверь, и всё.

      – Кто сюда едет?

      Кэрол развернулась и пошла в зелёную комнату.

      – Мой муж, – сказала она. – Харджесс.

      И тут снизу раздались два звонка в дверь и в то же мгновение щёлкнул замок.

      – Сегодня отбоя не будет, – пробормотала Кэрол. – Спускайся, Терез.

      Терез вдруг стало не по себе от страха – не самого мужчины, а недовольства, которое вызвал у Кэрол его приход.

      Он поднимался по ступенькам. Увидев Терез, он замедлил шаг, едва уловимое удивление пробежало по его лицу, и затем он посмотрел на Кэрол.

      – Хардж, это мисс Беливет, – сказала Кэрол. – Мистер Эрд.

      – Здравствуйте, – сказала Терез.

      Хардж лишь мельком взглянул на неё, но его нервные голубые глаза

Скачать книгу