Скачать книгу

прощения.

      – Может быть, они прекрасно поладят.

      – Да, все бывает.

      – Если папа сразу не согласится, может, Блэр все-таки понравится ему и он даст ему хорошую работу…

      – Подражать хлопковым долгоносикам?

      Когда Джейн, развернувшись в кресле, пронзила Пэки взглядом, в глазах ее полыхнул огонек прежнего пламени.

      – А у вас, я вижу, ухо как лопух!

      – Старое футбольное увечье.

      – Желаете, и второе под пару ему станет?

      – Нет, что вы, что вы! Спасибо!

      – Тогда не смейте так шутить. Блэр – изумительный человек, а шумы он изображает оттого, что книги его слишком умные и публика их не покупает. Критики называют его романистом грядущего!

      – Да, вон он и грядет.

      Внезапно возникший в вестибюле Эгглстон стоял, оглядываясь туда-сюда, в поисках своей исчезнувшей леди. Даже на расстоянии было видно, что он ошарашен.

      – Ну хотя бы цел, на составные части не разобран, – прокомментировал Пэки. – А где следы зубов – незаметно. Может, ваш папа растерял боевой задор?

      – Он какой-то как в дурмане. Интересно, что там приключилось?

      Джейн громко окликнула Блэра, и романист грядущего, наконец узревший ее, двинулся к ним, заплетая ногами, не то как человек, испытавший жестокое душевное потрясение, не то как получивший удар под дых.

      – Ну? – накинулась на него Джейн. – Ну как?

      – Послушай… – Блэр заморгал.

      – Что случилось?

      – В общем, вошел я…

      – А дальше? Дальше?

      – Увидел твоего отца…

      – Вряд ли его можно проглядеть, – вставил Пэки, – номер обычных размеров. Я тоже, как вошел, сразу увидел вашего папу, отчетливо так. Ну как там у него дела с простыней? Продвигаются?

      – Да замолчите вы! – прикрикнула Джейн не хуже папы-сенатора, что могло бы заинтересовать ученого, исследующего вопросы наследственности. – Блэр! Прекрати наконец мямлить и заикаться и скажи толком, что случилось.

      Огромным усилием воли Блэр взял себя в руки.

      – Вхожу я, а он стоит посреди комнаты, и не успел я слова вымолвить, как он рявкнул: «Честный? Не пьяница?»

      – Честный? Не пьяница? – пискнула Джейн.

      – А что? – удивился Пэки. – Вполне естественный вопрос отца потенциальному зятю. Обычная формальность.

      – А ты что ответил?

      – Ответил: да – не пьяница.

      – И ответ как будто бы правильный, – дал оценку Пэки.

      – А потом он спросил, умею ли я заботиться об одежде. Я ответил – да, умею. И тогда он говорит: «Н-да, на вид неказист, но временно взять можно». И вдруг я обнаружил, что твой отец нанял меня в камердинеры.

      – Что!

      – Как раз то, на что вы надеялись, – заметил Пэки. – Сами же говорили: хорошо бы, если б ваш папа дал Блэру работу. Мечта стала явью! Мальчик выбился в люди!

      Джейн сражалась с огорчением.

      – Блэр! Почему же ты не объяснил?..

      – Не успел. Зазвонил телефон, он велел мне взять трубку. Звонила та самая миссис Гедж, к которой вы едете. Из вестибюля. Хотела с ним встретиться. Ну он велел мне уйти, я и ушел.

      Новая

Скачать книгу