Скачать книгу

мне вас называть? – женщина, причем нормальная, лет сорока пяти, появилась после моего продолжительного монолога, в результате которого ассаэн Джерг узнал много нового о себе и ему подобных.

      – А вы кто? – в свою очередь поинтересовалась я у женщины.

      – Лидия, домоправительница.

      – Тиа, сваха, – представилась я, – давайте сразу обсудим две вещи, первое – по всем проблемам жизнеобеспечения я обращаюсь к вам, так?

      – Да.

      – И второе, выпить есть?

      – Эм, а что вы пьете?

      – Кофе, – взмолилась я, – пожалуйста.

      Кухня у высокородного оказалась поделенной на три сектора, я такое вообще впервые видела. Лидия усадила меня в третьем отделе, за маленький круглый столик из мутного стекла, и ушла хозяйничать. По возвращении протянула чашку с дико ароматным кофе, и я… начала блаженствовать, вдыхая пар.

      – Почему вы не пьете? – спустя некоторое время все же решилась она спросить.

      – Мне нельзя, – продолжаю блаженно вдыхать запах кофе.

      – Удивительно.

      – Угу, – открыв глаза, я осмотрела собеседницу.

      Невысокая, кареглазая, с прядью седых волос и счастливая. Вот я на раз определяю, счастлив человек в личной жизни или нет. Она была счастлива… наверное, замужем. Да, переходим к неприятным темам.

      – Вы девушек разместили? – осведомилась я.

      – Нет, – Лидия в свою очередь рассматривала меня, – они в малой гостиной на первом этаже в восточном крыле.

      – Эм… кормили?

      – Нет, распоряжений не было.

      От неожиданности глотнула кофе. Забыв к чертям рекомендации врача, допила все до дна и после этого ласково спросила у женщины:

      – А совесть у вас есть?

      Лидия, вместо того чтобы оскорбиться, столь же ласково ответила:

      – Ее присутствие мне не оплачивают.

      – А мне нравится ваш подход к работе, – была вынуждена признать я, – но ситуация такова: девушки – гостьи в доме ассаэна Джерга, и отношение к ним должно быть как к гостьям.

      – Мне были переданы… иные инструкции. К тому же с сегодняшнего дня повар отпущен в отпуск.

      То есть Джерг слов напрасно не произносит… весело.

      – В общем, так, – я поднялась, – единственная, кому позволено измываться над этой красотой неописуемой, это я! И только я! Находите повара или готовьте сами, но через полчаса обед должен быть подан!

      Лидия, продолжая улыбаться, вежливо ответила:

      – Для вас – в любое время дня и ночи, а девушки готовят для себя отдельно!

      Нет, я тоже не отличаюсь человеколюбием, но чтобы до такой степени…

      – А где Джерг? – вежливо спросила я.

      – Я провожу вас, – не менее вежливо предложила Лидия.

      Допивая на ходу вторую чашку запрещенного кофе и дожевывая стянутый на кухне бутерброд, я потопала вслед за домомучительницей. Как выяснилось, в имении Джерга есть парадные ходы – широкая лестница, широкие, красиво оформленные коридоры и галереи и ходы для прислуги – узкие, выбеленные, ярко освещенные. Вот по такому проходу мы и прошли, вышли уже в комнате, причем обстановка тут мне импонировала

Скачать книгу