Скачать книгу

в переговоры.

      – Мы не французы, а голландцы! – крикнул Мал на языке франков.

      – Голландцы?! Какого дьявола вы идете под французским флагом? – это был уже другой голос. Он принадлежал человеку, который привык отдавать приказы.

      – Да, мы – голландцы, но я не хочу, чтобы нас принимали за голландцев.

      Молчание повисло в воздухе. Вражеский корабль приближался. Мал, наконец, смог разглядеть человека в широкополой шляпе, который, скорее всего и был капитаном. Матросы на корабле Мала заволновались.

      – Это испанские пираты, – бросил кто-то из них.

      С корабля снова донесся голос. На это раз было очевидно, что он принадлежал человеку в широкополой шляпе.

      – Я – капитан Оцеано. С кем имею честь говорить?

      – Не называйте своего настоящего имени, господин, – встрепенулся Верн.

      Все взгляды матросов устремились на него, ибо никто до сих пор, не знал настоящего имени юноши и его спутницы.

      – Я – Мал, принц Нидерландов, сын короля Гербранда, – Мал не последовал совету Верна. – И я командую этим кораблем.

      – Вот, дьявол! – выругался испанец. – Я ведь предупреждал этого лиса, чтобы он не нападал на вас, но он меня не послушался и получил по заслугам!

      – Значит ли это, что вы не хотите нападать на нас!?

      – Вам нечего бояться, ваше высочество, я нападаю только на французов. Вы можете мне доверять, – крикнул испанец, – позвольте мне ступить на борт вашего корабля и выразить вам своё почтение.

      – Не верьте ему, мой принц, – сказал Верн, – этот человек нас обманет.

      – Может быть, ты и прав, Верн, но уже я открылся ему, и готов ко всему.

      – Мне остается только молиться, – лицо Верна оставалось бесстрастным.

      – Опустить оружие! Мечи в ножны! Стрелы в колчаны! – донесся приказ испанца.

      Мал приказал перекинуть мост к борту, и капитан Оцеано в широкополой шляпе, белой сорочке, подпоясанной кушаком, в сапогах с короткими голенищами, держа руку на эфесе клинка, без сопровождения ступил на борт нефа. Что-то неуловимое в чертах его лица привлекло Мала.

      – Вы очень храбро сражались, ваше высочество, я наслышан о ваших подвигах на материке, – капитан попытался с ходу расположить к себе Мала.

      – Значит, вы на службе Испании и топите французские корабли? – принц, стараясь не попадать под очарование опасного собеседника.

      – Куда же вы держите путь? – капитан доверительно улыбнулся Малу.

      – В Африку, до ближайшего египетского порта.

      – Египта?! – переспросил капитан, и от его улыбки не осталось и следа, – ближайший порт находится в Александрии. Но в Уасете вам будет высадится удобнее всего.

      – Нам всё равно, какой город, лишь бы это был Египет, – отвечал Мал.

      Капитан задумался и мрачно произнес:

      – На самом деле мне тоже все равно, потому что я служу вовсе не Испании, а самому себе.

      Он медленно поднял руку и резко опустил ее вниз. Пираты только этого и ждали. Больше полусотни человек с гиканьем,

Скачать книгу