Скачать книгу

найдете его? – спросила она.

      Вопрос адресован суперинтенденту.

      – Думаю, найдем, – ответил он. – Уйдет какое-то время, но обычно мы ловим таких шутников.

      Гладкий девичий лоб на миг сморщился, Фиона принялась накручивать прядь на указательный палец.

      – Думаете, ему деньги нужны? – Палец замер.

      – Возможно. Ваш отец богатый человек.

      На ее лице отразилось презрение, смешанное с каким-то тихим удовлетворением.

      – Тогда он ошибся. Папа не заплатит. Он совсем не из тех. Мой отец – ярко выраженный председатель совета директоров. Если вам от него чего-нибудь надо, подайте письменное прошение в трех экземплярах, завизированное в канцелярии. Он сейчас просто в бешенстве.

      – По-моему, вы тоже.

      – Мне глубоко плевать, – фыркнула девушка. – Только знаете, из-за этого чертовски трудно жить дома.

      – Конечно, дело весьма неприятное… – начал Алан.

      – Вы не поняли, – перебила она, тряхнув головой. – Отца не знаете. Его бесит то, что он не может справиться с этой «внутренней» проблемой, по его выражению. Вынужден обратиться в полицию, к чужим людям. Когда Тоби сказал, что лично знаком с вами, папа сразу воспрянул, ухватился обеими руками. Вы полицейский, но не обычный. Понимаете, Тоби как бы проголосовал за вас. Вы как бы вошли в компанию. «Наш человек», – сказал бы папа. Любит, чтобы в каждой его компании дело шло гладко. Могу поспорить: работать под его руководством – адская мука. Он хочет, чтобы и в семье было гладко. Чтобы никаких проблем, никаких, черт возьми, препирательств. Просто живи себе и живи. Такова его позиция.

      В тоне слышится горечь. Были скандалы в прошлом, предположила Мередит. Из-за чего? Может быть, из-за школы, куда ее отправили? Распространенный повод для раздоров. Или из-за друзей, с которыми она общалась? Из-за избранного рода занятий, который отцу не по вкусу?

      – Я не сотрудник компании, – спокойно сказал Маркби. – Я такой же сотрудник полиции, как инспектор Винтер в Бамфорде. Пусть старше по чину, но точно такой же. Ваш отец с Тоби Смайтом должны это усвоить.

      Желая слегка разрядить напряжение, Мередит проговорила:

      – Ваш отец сильно обеспокоен и поэтому, видимо, нервничает. Люди часто срываются, сталкиваясь с неприятностями.

      Фиона снова презрительно фыркнула:

      – Хотите сказать, он за Элисон беспокоится? Она переживет. Папа предпочитает видеть в ней слабую девочку, которая нуждается в защите, но уверяю вас, Элисон крепче старых сапог!

      Девушка выскочила из машины, хлопнула дверцей, махнула на прощание и направилась к дому.

      – Так, – сказал Алан, заблокировав дверцу и двинувшись дальше. – Ну, и что это было?

      – Ей не нравится Элисон, – с готовностью ответила Мередит. – Прямо не говорит, но вполне очевидно. Хорошо понимает, что ни отец, ни Тоби не должны догадаться. Только мне кажется, дело с подметными письмами вытащит из чулана другие семейные тайны.

      – А как тебе сама девочка?

      Мередит подумала, прежде чем ответить:

      – Очень

Скачать книгу