Скачать книгу

собою, как Джессика Уинслоу. Она искусно поддерживала беседу за столом, а в довершение всего взяла его под руку и повела в гостиную.

      – Садитесь, – предложила она, – я налью вам бренди.

      Слейд направился к креслу. Заметив письменный стол, он сказал:

      – Утром его не было.

      – Что? – Держа в руке графин, Джессика оглянулась. – Ах, это. Да, только что привезли. Вы разбираетесь в антиквариате?

      – Нет. – Он равнодушно взглянул на стол. – Это ваше дело, оставляю его вам, мисс Уинслоу.

      – Джессика. – Она налила стакан и подошла к Слейду. – А вас как называть, Джеймс или Джим?

      – Слейд, – ответил он, фыркнув. – Даже мать не зовет меня Джимом с тех пор, как мне исполнилось десять лет.

      – У вас есть мать?

      В голосе ее прозвучало невольное удивление, и он усмехнулся.

      – Каждому человеку полагается иметь мать.

      «Да, глупый вопрос», – решила Джессика, усаживаясь напротив него.

      – Но у вас такой вид, словно вы уже родились на свет деловым, самостоятельным человеком.

      Оба потягивали бренди, время от времени встречаясь взглядами над краями бокалов. Джессика ощутила внезапный озноб – непонятно почему. «Неужели души вступают в контакт независимо от воли человека?» – подумала она тупо. Разве не почувствовала она вот сейчас бурную работу его мысли? А может быть, это просто смятение в ее собственном сознании. Бренди, обжигая горло, согрел ее и вернул к реальности. «Говори, – приказала она себе. – Скажи что-нибудь».

      – А у вас есть еще родственники? – выдавила она из себя.

      Слейд неотрывно глядел на нее, раздумывая, возможно ли, чтобы вот так почти мгновенно установилось между ними острое, ранящее ощущение духовной близости. Такого с ним еще никогда не было. Не то чтобы он тяжело сходился с людьми. Были приятели, были любовницы. Смешно, ей-богу, – с ней едва знаком.

      – Сестра, – ответил он, помолчав, – она учится в колледже.

      – Сестра. – Джессика снова расслабилась и сбросила с ног туфли. – Это хорошо. Я всегда хотела, чтобы у меня были сестра или брат, когда я росла.

      – Да, за деньги их не купишь. – Слейд пожал плечами. Она удивилась и явно была уязвлена. Слейд мысленно чертыхнулся. Если в первый день она уже так проняла его, то что будет через неделю?

      – Вы скоры на обобщения, – суховато заметила Джессика. – Наверное, потому, что вы писатель. – Отпив еще немного бренди, она отставила стакан. – А что вы пишете?

      – Романы, которые не печатаются, – заявил он раздраженно.

      Джессика рассмеялась, и точно так же, как в библиотеке, он невольно улыбнулся ей в ответ.

      – Наверное, это очень разочаровывает?

      – Ненадолго.

      – А зачем вы этим занимаетесь?

      – А зачем вы едите?

      Джессика на минуту задумалась.

      – Да, наверное, это похоже. А вы всегда хотели этим заниматься?

      Слейд вспомнил об отце. Тот все время талдычил, что его сын будет Слейдерменом-вторым

Скачать книгу