ТОП просматриваемых книг сайта:
Ðлтарь Ðдема. Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ð¼Ñ Ð Ð¾Ð»Ð»Ð¸Ð½Ñ
Читать онлайн.Название Ðлтарь Ðдема
Год выпуска 2009
isbn 978-5-699-80076-6
Автор произведения Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ð¼Ñ Ð Ð¾Ð»Ð»Ð¸Ð½Ñ
Жанр Научная фантастика
Серия ВеÑÑŒ РоллинÑ
Издательство ÐкÑмо
Он невнятно кхэкнул.
– Нужно еще, чтобы эксперт-взрывотехник это подтвердил. Но пока ты тут была занята, я осмотрел обломки. Смахивает на взрыв топливной цистерны. Возможно, сработала какая-то подстраховка.
– Этот самый аварийный конец?
– Не конец. Концевик, – кивнул Джек. – Концевой выключатель. Кто-то еще знал об этом судне. Пришел же этот груз откуда-то, направлялся же куда-то. После шторма, когда оно не объявилось, на том конце, должно быть, запустили детонатор по радио.
– Чтобы уничтожить груз.
– И замести следы.
Его слова напомнили Лорне о ее собственных обязанностях.
– А животные… сколько их уцелело?
– К сожалению, до взрыва команда успела переправить только горстку животных. Попугая, пару обезьян, ягненка. Смогли еще вынести кладку яиц питона. Но сама змея и все остальные погибли.
– У нас еще есть детеныш ягуара.
– Это верно. Я и забыл. Несмотря на все случившееся, есть и другой выживший, о котором стоит побеспокоиться.
– Мать этого детеныша.
– Она до сих пор где-то там. Как только прибудем в Новый Орлеан, мне надо организовать поисковую группу.
– А я тем временем начну генетические исследования, необходимые, чтобы выяснить, что именно случилось с этими животными, и попытаюсь прикинуть, кто на такое способен.
– Хорошо. Я позвоню завтра, чтобы узнать, что ты выяснила.
Джек хотел было отвернуться, но Лорна схватила его за руку.
– Погоди, Джек. Я успею все наладить в ОЦИИВ до сумерек.
Он озадаченно наморщил лоб, не понимая, куда она клонит.
– Сегодня вечером я иду с тобой, – заявила Лорна.
Его морщины не разгладились, а стали еще глубже.
– Когда отправишься охотиться на пантеру, я иду с тобой, – тяжко вздохнула она.
Джек уставился на нее с каменным лицом.
– Нет. Тебе идти вовсе незачем. Слишком опасно.
Гнев вспыхнул у Лорны в груди, и она отчасти обрадовалась, что способна хоть что-то чувствовать после такого количества смертей. И почерпнула в этом гневе силу.
– Слушай, Джек. Я уже охотилась на большую дичь. И стреляю летающими шприцами без промаха.
– Я тоже, причем не шприцами. И знаю эти места лучше тебя.
– А я знаю крупных кошек лучше тебя.
– Лорна…
– Да брось, Джек. Будь же рассудителен. Будь я мужчиной, затеяли бы мы этот разговор вообще? Ты сказал, что собираешься сколотить команду специалистов – следопытов, охотников, свою спецгруппу. Я предлагаю тебе помощь как специалист.
Он хотел было заспорить, но идти на попятный Лорна не желала – и отнюдь не из гордыни.
– Я знаю поведение крупных кошек лучше всех к югу от линии Мэйсона-Диксона[14], – она посмотрела ему прямо в глаза. – Мои знания могут спасти кому-нибудь жизнь. И ты знаешь это. Или ваше мужское эго перевешивает чью-то жизнь?
Она
14
Традиционная граница между Севером и Югом США.