Скачать книгу

у меня на руках, не пытаясь бежать от страшилищ?

      Потом я вспомнила слова Амоса: «Маффин вас защитит». Может, Хуфу и пытался мне это сказать? Какой бы дурой я сейчас ни была, но я произнесла заплетающимся языком:

      – М-Маффин, я п-приказываю тебе нас з-защитить.

      Я спустила кошку на пол. Серебряный кулон на ее ошейнике ярко вспыхнул. Затем киса лениво выгнула спину, села и принялась облизывать переднюю лапу. А чего еще от нее ждать? Кошачьего героизма?

      Серпопарды оскалили пасти. Они подняли головы и приготовились к атаке. И тут по залу вдруг пронесся вихрь жаркого воздуха. Он был настолько сильным, что мы с Картером упали на пол. Серпопарды нехотя попятились назад.

      Я поднялась. Маффин исчезла. Ничего удивительного; волна горячего воздуха могла унести ее и швырнуть в Ист-ривер. Но на ее месте стояла женщина: невысокая, худенькая, гибкая, как гимнастка. Ее черные волосы были увязаны в пучок. На ней был облегающий спортивный костюм цвета леопардовой шкуры, а шею украшал… кулон Маффин!

      Женщина повернулась ко мне и улыбнулась. Ее глаза были совсем как у Маффин: желтыми, с черными кошачьими зрачками.

      – Все-таки догадалась, – с некоторым упреком сказала она.

      Серпопарды оправились от удара и вновь двинулись на незнакомку. Они с молниеносной быстротой взмахнули головами. Я замерла, ожидая, что сейчас увижу бездыханное тело женщины-кошки. Но она успела прыгнуть, трижды перевернуться в воздухе и встать на каминную полку.

      Там женщина-кошка встряхнула руками, и из рукавов у нее появились длинные кинжалы.

      – Сейчас позабавлюсь!

      Чудовища кинулись к ней, но она с умопомрачительным изяществом двигалась между ними, уворачиваясь от их выпадов. Серпопарды не заметили, как переплелись шеями. Каждая их попытка расправиться с женщиной-кошкой вела к тому, что узел их шей стягивался все сильнее. Серпопарды толкались взад-вперед, круша мебель и завывая от досады.

      – Бедняжки, – промурлыкала женщина-кошка. – Придется вам помочь.

      Она взмахнула кинжалами, и обе головы скатились к ее ногам. Тела обмякли и вдруг превратились в две песчаные горки.

      – Ну вот, развлечение кончилось, – вздохнула женщина-кошка. – Из песка они вышли, в песок и вернулись.

      Она засунула кинжалы обратно в рукава и повернулась к нам.

      – Картер, Сейди, нам нужно уходить отсюда. Худшее еще впереди.

      Картер даже поперхнулся.

      – Худшее? Кто? Или что?

      – Все в свое время.

      Женщина-кошка с наслаждением потянулась всем телом.

      – Как приятно снова оказаться в человеческом теле! Сейди, будь добра, открой нам проход через Дуат.

      Вот те на! Я растерянно заморгала.

      – Я… это… не умею.

      Женщина сощурилась. Мой ответ ее разочаровал.

      – Очень плохо. Тогда нам понадобится больше силы. Обелиск.

      – Но ведь он в Лондоне, – возразила я.

      – Есть и поближе, в Центральном парке. Я стараюсь избегать Манхэттена, но бывают чрезвычайные ситуации. Мы отправимся туда

Скачать книгу