Скачать книгу

хозяин. Правду сказать, на такого уродца и пули жалко, – пропищал в репродукторе голос Майырахпака.

      Внезапно раздались какие-то харкающие звуки и гнусавый голос трижды произнес: «Да продлится наше процветание тысячу лет!» Камыснап, Кукылин и несколько монахов-смертников, прибежавших на КП, стали оглядываться по сторонам, ища источник звуков, пока не сообразили, что они доносились из радиоприемника.

      – Хозяин, его не берут пули! – прокричал Хугагыргын через вой помехи. – Попробую ракеты!

      – Скотоложец и сын скотоложца! Их стоимость я вычту из твоего жалованья! – князь был взбешен, но ракеты уже догоняли врага. Безобразный бескрылый самолет-нарушитель рухнул, кувыркаясь, вниз, у самой земли непостижимым образом выровнялся и снова набрал высоту. Ракеты ушли в землю.

      – Еще один промах, и дети детей твоих не расплатятся со мной! – процедил князь сквозь немногие пережившие превратности судьбы зубы.

      Радио снова харкнуло, потом из него полились звуки, подобных которым ни Кукылин, ни князь, ни другие рыцари, монахи и добровольцы, ждавшие на КП приказаний, в жизни не слыхивали. Рев, вой, хрип, грохот, стоны и утробное рычание, слитые в кошмарный намек на единую мелодию, низверглись на них подобно граду из радиоактивных обломков.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Основатели цивилизации, породившей Фенрира, говорили на языках, похожих на древнескандинавский, древнеирландский, и староанглийский, и имели мифологию, в некоторых деталях схожую с мифологией народов Северной Европы.

      2

      А. Клименкова

      3

      Из древнеирландской саги «Похищение быка из Куальнге.» Пер. С. Шкунаева

      4

      Н. Гумилев

      5

      Использованные имена персонажей сказаний бушменов Калахари следует трактовать вне оригинального фольклорного контекста.

      6

      А. Клименкова

      7

      Слухи о проклятой планете докатились и до Земли (Р. Брэдбери, «Уснувший в Армагеддоне.»)

      8

      Ю. Наумов

      9

      Из английской баллады о Робин Гуде, пер. И. Ивановского

      10

      А. Клименкова

      11

      Здесь и далее в этой главе – К. Кинчев

      12

      А. Клименкова

      13

      Ю. Наумов

Скачать книгу