Скачать книгу

плечо чуть не касалось ее. Эта близость волновала.

      – El hombre[22] Элстон, кто он вам? – внезапно спросил он.

      Прямота вопроса ошеломила девушку, но нисколько не оскорбила. Задавала же она ему прямые вопросы в дилижансе. Вот только она не знала, что ответить. Рассказывать о чувствах к Адриану ей совсем не хотелось.

      – Он… сопровождает меня… он и его сестра. Я училась в школе с Жанеттой. Она – моя лучшая подруга.

      Хэнк, обуреваемый сейчас желанием, уловил уклончивость и смущение, звучавшие в тоне Саманты. Она не ответила на вопрос, ведь сопровождать ее может кто угодно… например, любовник или жених… Впрочем, все это его не особо волновало. Сейчас он думал только о том, как хочет эту девушку.

      Она была так близко, что он вдыхал запах ее волос. Они благоухали розами, и, если наклониться поближе, он мог бы…

      О чем он только думает? Только сегодня они познакомились. Ты имеешь дело с леди. Она ожидает соответствующего обращения. В мозгу Хэнка пронеслась грязная мыслишка, что, будь она не леди, он бы овладел ею сейчас же, прямо на земле.

      Как только они вошли в помещение почтовой станции, Хэнк отпустил ее руку. Теперь он лишился даже такого невиннейшего прикосновения.

      Саманта отошла в сторону, взяла тарелку с едой и уселась за пустой стол. Хэнк быстро последовал за ней и сел напротив. Остальные уже поужинали. Жанетта Элстон спала в кресле у камина. Ее брат и мистер Пэтч растянулись на лавках. Кучер расположился перед домом снаружи, чтобы приглядывать за лошадьми.

      Хэнк остался наедине с Самантой Блэкстоун… Хотя нет, не наедине. Ему хотелось узнать о ней побольше. Он хотел узнать о ней все. Pos Dios[23]! Что эта девица с ним делает?

      – Я знаю, зачем сеньор Элстон и его сестра едут в Элизабеттаун, – сказал Хэнк во время ужина, – но какова цель вашей поездки?

      Саманта смотрела себе в тарелку, опасаясь, что если поднимет глаза, то потом не сможет отвести их от него.

      – Без них я бы путешествовала одна, я же, как вы видите, не люблю путешествовать в одиночестве.

      – Собираетесь остаться в городе золотоискателей?

      – Ненадолго. А вы? – спросила Саманта, стараясь не выдать свое волнение.

      – У меня есть дела дальше на юге.

      Снова от его внимания не укрылась ее уклончивая манера вести беседу. Либо она не привыкла разговаривать с незнакомцами, либо она не хочет говорить, куда едет. Хэнку хотелось это знать.

      – Куда вы направитесь, когда расстанетесь с Элстонами? – спросил он без обиняков.

      – В Санта-Фе. Отец пришлет за мной vaqueros.

      – Vaqueros? – переспросил он удивленно.

      Она взглянула на него и проказливо улыбнулась.

      – Да. Мой дом находится в Мексике, сеньор. А вы думали, что я живу где-то в восточных штатах?

      – Да, – улыбнувшись, признался Хэнк.

      – Теперь вы знаете, что ошибались.

      – У нас много общего, но определенно вы не мексиканка.

      – Наполовину американка, наполовину англичанка.

      – А у меня сестра в Англии.

      Брови девушки

Скачать книгу


<p>22</p>

Мужчина (исп.).

<p>23</p>

О Боже (исп.).