ТОП просматриваемых книг сайта:
淤泥有染. Keith Dixon
Читать онлайн.Название 淤泥有染
Год выпуска 0
isbn 9788873040774
Автор произведения Keith Dixon
Жанр Триллеры
Издательство Tektime S.r.l.s.
2016 版权所有,基斯·迪克森
塞米奥乐公司首印
基斯·迪克森已按《1988年版权、设计和专利法》宣称自己为本书作者
版权所有
未经作者明确书面许可,不得以油印、影印或以任何其他电子或实物方式复制本书的全部或部分内容。
如有雷同,实属巧合。
如需信息请联系 [email protected]
知识共享许可:约翰·奥尔特
设计:基斯·迪克森.
登录读者群www.keithdixonnovels.com 或博客www.cwconfidential.blogspot.com 免费获得山姆戴克侦查推理系列前两部小说!
致埃尔莫尔
美好缔造者
第一章
保罗·斯特里后来才想起来第三次见到她时的情景。也就是那时候开始,一切变得不可收拾了。
她当时没看他,也没说话,至少是没打算说。但他知道她一进门就注意到他了。虽然屋子人很多,他仍能感觉到她有意对他视而不见—那是一种下意识的警觉。
他在犹豫要不要走上前去,随意介绍一下自己,坐在她对面的黑色方桌旁说点什么。你每天都来这儿,对吧?…不行,太唐突了,他不想这样。或许什么也不说,只是拉把椅子,翻开报纸,对她点点头,做个猜字游戏。
那样她或许又会以为他在盯她的梢。可他不是。她是个漂亮女人,而他刚开始注意到她……
她每天上午都在午饭前固定的时间到星巴克来,每天都换衣服,但不变的优雅合体。裙摆轻垂膝下,衣衫紧裹酥胸,像是职业女性,却多了一份性感迷情。她拎着棕色公文包,金色的卡扣熠熠闪光。鞋跟稍坡但不显得突兀。金黄色的直发整齐乖巧地别在双侧耳后…不,是单侧,她接电话的那只耳朵。
她每次都坐在靠窗的桌前,目光穿过布拉德盖特大街和戈黛娃夫人雕塑,看向拉面道和旁边的咖啡馆。她打开她的小笔记本电脑,敲击键盘,间或停下来注视窗外。她轻启朱唇,啜一口星巴克馥芮白,粉黛俏脸,弯眉高额,一丝眼影似有还无,鼻梁小巧挺直,丹唇略显圆润,衬上无暇的肌肤,依稀宛若画中人。
这次她只坐了五分钟就要起身,将她的钥匙、钱包、纸巾和咖啡师找零都收进她的背包里,电脑装回到公文包里。她有点愠怒不安,静静地站着,看着窗外人来人往。
然后她转过身,直接对上了他的目光。
现在她向着他走过来,而他却无法动弹。他无处可逃,陷在另一扇窗边的高脚椅里,喇叭里放着狄伦的歌。
她在距他大约两米处停下了。黑眼金发,身段苗条,个头适中,看起来比他岁数小点。她面露难色。
“如果你每天都要盯着我看,那你至少可以介绍一下自己吧,”她说。
“我在等待合适的时机。时机还没成熟。”
“你想干什么?”
“想活在当下。谢谢关心。”
“我是说我。你想要我干什么?”
她直截了当。他喜欢。他佩服伦敦女性的一点也在于此—她们没时间不着急。也就是说他有两个选择,跟上她们的节奏,或者就此止步。
他不是总想做掌舵人去决定事情的快慢。在这个故乡老城里能遇到这样一个人也会平添不少乐趣。
他说,“我在想为什么你到这儿来。”
“我为什么不能来?”
“你穿着工装,带着妆容,拿着轻便的笔记本电脑和智能手机,坐在角落里,俨然一个职业女性。你和别人通电话的时候,他们会想到你在哪里?你名片上的办公地址印的是哪?我很好奇…想知道这些。”
“你是警察?”
“我看起来像警察?”
她的目光上下游移,好像她之前并没有要看他的意思。
“你可能是,下流的那种。”
“我做保险的。”
“卖保险?”
“评估师。比如说你的房子遭了火灾或水灾,我就能告诉你你能得多少赔偿。”
“可你却整天坐在星巴克里,看着来来往往的陌生女人,直看得她们心里发毛。”
“又没让你害怕。”
“我不害怕?你怎么知道?你知道每天在公共场合被人盯着的感觉?”
保罗耸了耸肩。“没那么明显吧。我只注意举止鬼祟的人。”
“我只想进来喝杯咖啡,不是进来让你盯着的。你没意见吧?”
她有点底气不足,眼神不再凌厉。他试着想听出她的口音—更像是东海岸口音,有点淡淡的苏格兰味,淡到他觉得住在南方会被逐渐同化掉,却又是那么诱人,让你想听她说话,想跟随她那种抑扬顿挫。
她抓紧了公文包,碎步开移。她还穿着平常那件白色衬衫,罩一件深色外套,他甚至觉得好像看到了她里面的黑色胸衣,虽然这不太讲究。
“你叫什么名字?”她问。
“保罗·斯特里。”
“哪个斯,斯文的斯还是粉丝的丝?”
“斯文的斯。很少有人问这个。你要在谷歌上搜一下我?”
“你觉得呢?”
“换我就不会。你呢,叫什么名字?”
“不告诉你。你觉得一直盯着我我就会和你约会?”
“刚这么想。”
“想也别想。”
“我看得出来,”他降低声音说,“你在隐瞒什么?你在害怕什么?”
“生活,”她答道,“世界和每个东西,很笼统。回答你第一个问题,我为什么来这儿,是因为这里的喧闹能让我集中精力。办公室里过于安静了。”
“你做什么工作?”
“记者,地方小报。和你屁事没有。满意啦?”
“当然。为什么不满意?”
她欲言又止,不过还是转身离开了。他注视着她远去,推开门,左拐,去了普利马克专卖店。他意识到自己咧嘴笑了一下,忙转回椅子面朝着墙喝起了他的咖啡。
她应该不是记者,她衣着太光鲜,没他见过的任何记者沉着冷静。
他想他也不在乎这些,更何况他也不是做保险的。
第二章
“斯特里先生,如果你想听我的专业意见,我会说您为父亲的房子要价太高了。近几年考文垂这片地段,怎么说呢,房价下降得很厉害。您要找初来乍到想在这里立足的买主,可您的要价又在打击他们的积极性,敢都不敢走进来看看。”
打击积极性?我的天。他说,“这不是我的问题吧?销售不就是你的工作。”
“当然……”
“听我说,如果他们真有诚意,我可以让五个百分点。”
“现在买家都学精了,他们给的价格很可能会比要价低百分之十五到二十,尤其是您这个地段。本地学校名声也不好,您也知道,去年还有不少举报犯罪活动。都是小事,鸡毛蒜皮的小事,却也是决定性的,恕我直言。”