Скачать книгу

горел огонь, в голове Уэсли беспорядочно кружились мысли. Ему нужно думать. Но как, черт побери, он будет думать, если желание к Изабелле сводит его с ума?

      – Изабелла Грей. – Как же ей удалось получить работу под чужим именем? Получается, отдел кадров его компании работает из рук вон плохо. – И она богата! – воскликнул он в пустой комнате. – Но зачем тогда она на меня работала?

      Вероятно, деньги помогли ей получить работу под чужим именем. Закрыв глаза, Уэсли вспомнил, какой испытал шок, узнав, что Изабелла Грей на самом деле Изабелла Грейстоун.

      Посмотрев на часы, Уэсли понял, что у него осталось несколько часов до разговора с ней. Что ему делать до тех пор?

      Он вытащил из кармана мобильный телефон и просмотрел список пропущенных звонков.

      Уэсли позвонил своей секретарше.

      – Добрый день, босс! – сказала Робин.

      – Ничего нового? – Он встал и подошел к бару в дальнем углу комнаты. Он открыл холодильник, взял сыр и пиво. Откупорив бутылку, сделал большой глоток, запивая сыр.

      – Программисты так и не выяснили, кто такой Маверик и откуда он посылал письмо.

      – Я думал, у меня лучшие программисты, – посетовал Уэсли.

      – Да, но этот Маверик просто неуловим, – сухо сказала она и вздохнула. – Вы уже знаете, что учетная запись электронной почты заблокирована, поэтому его вряд ли удастся отыскать.

      Отлично. Его программисты даже не могут примерно определить, откуда отправлялось письмо.

      – Что еще? – Отпив пива, он плюхнулся на диван и уставился на огонь в камине.

      – Отдел кадров проверил имя человека, которое вы ему назвали. Оказывается, что Изабелла Грей действительно Грейстоун. Она богатая наследница.

      Он вздохнул:

      – Да, я знаю.

      – Это были плохие новости. – Она постаралась говорить бодрее. – Программисты говорят, что информация в Твиттере под вашим тегом стала распространяться очень медленно.

      – Отлично. – Уэсли сделал мысленную пометку проверить состояние своего аккаунта в Твиттере. Если бы сейчас какая-нибудь знаменитость засветилась бы в скандале, то об Уэсли сразу бы забыли.

      – Новая линия кукол уже на складах. Все готово к продажам.

      – Хорошо. – Он поставил пиво на журнальный столик и потер глаза в тщетной попытке избавиться от головной боли. – Держите меня в курсе дел, Робин. Я пока остаюсь в Колорадо.

      – Надолго?

      – Пока не знаю. – Уэсли не знал, сколько потребуется времени, чтобы мать его ребенка поняла, что она живет в новой реальности. – Звоните мне на мобильный. Я в отеле «Свон-Холлоу палас».

      – Мне не верится, что вы забронировали номер сами, а не попросили меня, как делали обычно.

      – Я торопился, – сказал Уэсли и задался вопросом: почему почти извиняется перед своей секретаршей за то, что отобрал у нее обязанности?

      Помолчав, Робин произнесла:

      – Я пришлю вам окончательные рекламные проспекты, когда они будут готовы. Вам что-нибудь еще нужно?

      – Робин, вы единственное

Скачать книгу