Скачать книгу

не портил интерьер, мой руки и на кухню пить кофе с

      макаронами» приказывает мне она.

      – Сначала макароны, а потом уже кофе, – поправляю я, осматривая свои

      владения.

      – Можешь и так, но лучше одновременно. Я даже макаю их в кофе, так

      вкуснее.

      Я намыливаю руки, представляя себе длинную спагетину измазанную

      кофейной гущей. А еще говорят, французы – гурманы. На маленькой не

      очень уютной кухне меня уже ждет крошечная чашечка крепкого кофе и

      разноцветные бисквиты, которые, как оказалось, и называются macarons.

      – Ну, как там у вас? – горестно вздыхая, вопрошает новоявленная

      парижанка. Вопрос задан таким тоном, как будто я приехала не из

      европейской столицы, а из блокадного Ленинграда.

      – Тяжело, – отвечаю я таким же тоном, чтобы не разбивать ее иллюзии.

      Ленка качает головой со скорбной миной на сильно округлившейся за

      прошедший год физиономии.

      – Знаешь, мне здесь тоже непросто. Порусски никто не говорит, медицинское обслуживание ужасное. А на днях, представляешь, отравилась

      устрицами.

      Я не представляю, потому что устрицы видела только когдато давно на

      картинке в книге «Подводный мир». Мне вспоминается сегодняшний

      попутчик, который не переварил черную икру. Видно, не принимает

      славянский организм заморские деликатесы. Я слушаю Ленкин рассказ и

      жую розовый бисквит. Одна фраза больно режет мое нежное ухо филолога.

      – Как, как ты сказала?

      – Что? Аннулировала рандеву?

      Ухо сворачивается в трубочку.

      – В смысле отменила встречу? – поправляю я.

      – Ну, я так и говорю. Так вот, слушай…

      Ленка в своих рассуждениях несколько раз гордо подчеркивает «здесь у

      нас в Париже». Я чувствую себе бедной родственницей, прибывшей из

      забытого Богом захолустья. В восемь вечера с работы возвращается Пьер, которого Ленка явно не посчитала нужным поставить в известность о моем

      приезде. Он, как человек вежливый, не вылупливает глаза, а галантно

      скрывает удивление за гостеприимной улыбкой. Ленка жалуется, что у нее

      нет столовых приборов на трех человек. Комуто придется есть из

      некрасивой, недизайнерской тарелки. Пьер предлагает принести себя в

      жертву. Но я противлюсь этакой несправедливости и на правах незваного

      гостя забираю некрасивую тарелку себе. Ленка подает entrée в виде

      завернутого в маринованные баклажаны творожного сыра. Как я узнаю

      позже, и это и другие блюда куплены в ближайшей кулинарии. Пьер

      достает из холодильника вино, чтобы отметить мой приезд. Он капает

      несколько капель себе в бокал, долго катает их по дну, принюхиваясь как

      собака, потом осторожно выливает их себе на язык и, закатив глаза, шевелит губами. «Дегустирует» объясняет мне Ленка. Пьер выходит из

      нирваны и сообщает, что вино отменное. Ленка на смену баклажановым

      завертышам

Скачать книгу