Скачать книгу

и получилось «кий». И хохот, и палка-дубина, и разбойник. Точно также как из татя (разбойника, душегуба) создали образ злого татарина. А из реки Ра, по которой промышляли разбойники – кии «палочники, дубинщики», получилось неведомое древнее государство Русь с вытекающими абсурдными последствиями.

      Со Щеком также понятно. Сдвоить букву «ш» с буквой «ч» для «щ» летописцу ума бы не хватило. Этой буквы нет даже в знаменитой кириллице, а всех филологи убеждают, что на заре русскоязычной письменности она непременно присутствовала. Прямо-таки трагико-комедия получается при наличии в государственной библиотеке незабвенной «Повести временных лет». Видимо, в первоначальной записи присутствовало загадочного значения слово «цек» (как «це к…» из «це кий»), которое переписчик летописи переиначил в «Щек». Представляю, в данном месте «Сильвестору» приспичило малую нужду справить. Он размышлял поместить Кия на горах, отсюда наблюдаем следом созданное поселение Хорив (как «гори ве» – «этой горы»). После малой справы мысль летописца утерялась, и мы получили очередную невероятность.

      Тёмные места в описи древних лет

      Считаю, временное отождествление «нача себя прозывати Руска земля», предложенное кем-то в описи лет, подписавшимся не старым черноризцем Киево-Печерского монастыря, так и остаётся на грани фантастического недомыслия. А пока возьмите последние мои выжимки на данную тему про реку Ар, мимо которых также не следовало бы всем проходить, если кто-то хочет убедить своего читателя как, где и откуда «нача себя прозывати Руска земля»:

      «Въ лето 6360, индикта 15, наченшу Михаилу царствовати, нача ся прозывати Руска земля. О семъ бо уведохомъ, яко при семь цари приходиша Русь на Царьгородъ, яко пишется в летописаньи гречестемь».

      Итак, первая, вторая и третья – три строки в описи лет повествуют о каком-то царе из какого-то Царьграда, только совсем непонятно почему этот город обозначен историками Константинополем, а правитель его, фактический император, царём. До и гороним «Константинополь» не именное указание, а двуязычное отождествление безымянной крепости на берегу реки: «kanos danu – danu polis». Затем некто перефразировал до предполагаемой древнеславянской письменности. Потомки получили византийский город.

      Вот потому и возникла моя уверенность, что не мог «Нестор» даже в счастливых своих снах изобрести слово «царь», ибо он постоянно упоминает владельцев КИЙских крепостей – князьями (от тюркск. яз. «кан» – крепость). Любители-историки и профессионалы-историки не впервые слышали о термине «каназ», от которого до «князя» всего лишь маленький шаг. Каким образом в цитате появилось обозначение «царей», никто не знает. И о наличии мистификата 207-летней давности историки не желают соглашаться.

      Скорее всего, слово «царь» производно от словосочетания «це Ар». Так впоследствии была переименована река Итиль (Альта) версии «не стара» черноризца, предложенная

Скачать книгу