Скачать книгу

их детский разговор, он понял, насколько она была близка к истине. Он был готов не только умолять ее потанцевать с ним, а немедленно пойти с ней к алтарю, понимая, что сегодня он влюбился первый и единственный раз в своей жизни.

      Вернувшись в замок, Дэвид первым делом принес извинения сэру Гарольду. Тот, молча, выслушал короля и улыбнулся, давая понять, что не обижен за его вспышку гнева, а скорее понимает, чем она вызвана. Никому не понравится, когда управляют твоей жизнью и заставляют что-то делать против воли, тем более королю, который сам привык править и отдавать приказы.

      – Ты думаешь, если ты молод и силен, у тебя еще много времени впереди? – спросил его Гарольд, – Но это не так, Дэвид. Посмотри на меня, совсем недавно и я был так же молод, как ты. Время неумолимо, в один прекрасный день ты оглянешься назад, а жизнь уже прожита и ты совсем один встречаешь старость. Ты этого хочешь?

      – Я не останусь один, у меня есть вы с Генри, – Дэвид обнял старика.

      – Да, у тебя есть мы, но ни я, ни Генри не являемся твоими наследниками, – Гарольд тяжело вздохнул, – люди волнуются, что тебе некому будет передать трон, и ты как король должен принять решение. Пора выполнять свой долг перед королевством, Ваше Величество.

      – Хорошо, я его выполню, – согласился Дэвид, – но только если моей женой станет Джиллиан.

      – Почему бы и нет, мальчик мой, – Гарольд даже не удивился такому ответу, а только похлопал Дэвида по плечу, – если ты желаешь в жены Джиллиан, пусть так и будет. Мне она кажется мудрой и справедливой правительницей, я уверен, она станет хорошей женой тебе.

      – Но как… – король осекся, – она отказывает всем претендентам на свою руку.

      – Не говори пока никому о своем решении, – первый министр заговрчески подмигнул, – просто доверься мне, и мы что-нибудь придумаем.

      Джиллиан и Милинда прошли через сад, и вышли за пределы замка. Они осторожно прикрыли за собой калитку потайного хода, у которого их ожидали Лили и Джинни. Не найдя Анастасию, Милинда посмотрела на сестру, но та уже и сама заметила отсутствие девушки.

      – Где Анастасия? – спросила королева, подозревая худшее, – Уверена, она не осталась в замке.

      – Нет, – ответила Лили – скорее всего, Анастасия уже подъезжает к лесу….

      – Кто позволил? – перебила ее королева, возмущению которой не было предела, – И почему вы не остановили ее?

      – Мы пытались, Ваше Величество, – Джинни бросила быстрый взгляд на подругу, – Лили даже хотела последовать за ней, но вы, же знаете Анастасию.

      – Тогда не будем терять времени, пока она не попала в беду, – Джиллиан пришпорила Легенду и направила ее в сторону леса.

      Добравшись до опушки, они увидели привязанную к дереву лошадь Анастасии, самой девушки нигде не было.

      – Милинда, останетесь с Джинни здесь, и присмотрите за лошадями, – Джиллиан привязала Легенду к дереву, – а мы с Лили отправимся к хижине Клотильды.

      – Но… –

Скачать книгу