Скачать книгу

мой корабль. – заявил Фердинанд. – И ты будешь играть по моим правилам, нравится тебе это или нет.

      Нэрроуз долго не могла прийти в себя после столкновения. Первым своим приказом она приказала тщательно прочесать местность в районе взрыва.

      – Почему именно взрыв? – фыркнула Нэрроуз. – На борту были все доказательства его вины! Ну ничего. Одних моих показаний будет достаточно, чтобы признать его виновным. Правда, конечно, посмертно. Что ж, предатель заслужил свою участь.

      – Мэм, у меня для вас важная информация. – подошел к ней младший помощник. – Это видеозапись с бортовых камер нашего флагмана. Вот. Смотрите. Это момент взрыва.

      На видеозаписи было четко видно столкновение челнока и флагмана, а после массивный взрыв и кучу дыма.

      – И что? – удивилась Нэрроуз.

      – Смотрите внимательнее. – заявил помощник. – Дым.

      – Обычный дым, как и бывает при взрыве. – заявила Нэрроуз.

      – Простите, мэм, но нет. – ответил помощник. – Я изучал химию а академии Альянса. При взрыве горючего дым не рассеивается по области, а следует по потокам ветра. Но в космосе ветра нет. Значит, дым бы просто перемещался в пространстве единым сгустком. Но этот… Этот дым создал завесу, а после испарился. Как будто так было задумано!

      – Я не понимаю, к чему вы клоните. – удивилась Нэрроуз.

      – Моя теория навела меня на мысль. – сообщил помощник. – И я решил ее проверить. Вот. На записи, 10:12. Смотрите внимательно. Стоп. Перемотка назад. Видите? Дым появился за несколько мгновений до взрыва. В последний момент. Но все же раньше столкновения. И возник он из выхлопных труб челнока. Мне известна конструкция наших разведчелноков. Именно в хвостовой части у них располагается…

      – Спасательная капсула. – кивнула Нэрроуз. – Вот же сукин сын! Провел нас как детей! Он эвакуировался до столкновения. А пока мы тут горевали над его останками, он уже давным-давно смылся в неизвестном нам направлении!!! Скажите, можем ли мы отследить траекторию движения капсулы?

      – Никак нет, мэм. – пояснил помощник. – Маячков на капсуле не установлено. К тому же, мы не знаем, под каким углом она была запущена, ее исходный вес, наличие столкновений и посторонними объектами…

      – Довольно. – заявила Нэрроуз. – Вы хорошо поработали, помощник. Полагаю, теперь уже «старший помощник». Доложите на базу. Объявить межгалактический розыск. Декарт Страйкер – цель номер один. В приоритете захват живым. Но если не получится… Я не расстроюсь. Приведите мне этого выскочку на блюдечке, и я покажу ему, что такое правосудие.

      Алисия очнулась привязанной к колонне, находившейся в трюме корабля. Над ней, к ее удивлению, склонился доктор Долл со шприцом в руках.

      – Сэр, она очнулась. – заявил Долл.

      – Тогда приступай. – кивнул Фердинанд. – Знаешь, Алисия, если бы ты была мужчиной, я бы бил тебя до тех пор, пока из тебя не выпал бы последний зуб. И я получил бы свое. Но с дамами надо обращаться

Скачать книгу