Скачать книгу

Вашей команды. – ответил Декарт. – Что ж, такова цена правосудия. Зато злой дядя Декарт будет наказан, этого же Вы хотели?

      Челнок был все ближе к флагману.

      – Страйкер, отставить! – взревела Нэрроуз. – Вы же погибнете!

      – Зато умру свободным человеком, а не прихвостнем бюрократов! – улыбнулся Страйкер. – Прощайте, мисс Нэрроуз. Надеюсь, из нас двоих в ад попадете именно Вы!

      После этих слов раздался оглушительный взрыв. Флагман вздрогнул, и часть его корпуса скривилась. Нос флагмана, на котором располагался командный мостик Нэрроуз, накренился, но уцелел, как и все люди на борту. Когда же дым развеялся, Нэрроуз обнаружила, что после взрыва от челнока Декарта остались лишь обломки…

      Глава 2

      Алисия сидела в своей каюте наедине с последней оставшейся на борту бутылкой вина. Ей было настолько отвратительно происходящее вокруг, что хотелось забыться. Но такой возможности ей не предотавили.

      – Мисс Страйкер. – обратился к ней Голиаф. – Капитан вызывает Вас к себе в каюту

      – Какие мы деловые… – охнула Алисия, допивая бокал. – Надеюсь оно того стоит.

      Минуту спустя Алисия была на месте.

      – У тебя должна быть очень веская причина выдергивать меня во время отбоя. – фыркнула Алисия.

      – Уверяю, она есть. – сообщил Фердинанд, предлагая жестом сесть.

      Алисия села на стул напротив Фердинанда.

      – Решил отчитать меня за поведение? – ухмыльнулась Алисия.

      – У меня, конечно, есть претензии к твоему несоблюдению субординации, но дело не в этом. – оборвал Фердинанд. – Я хочу поговорить не как капитан с подчиненным, а как коллега с коллегой. Друг с другом.

      – А ты так умеешь? – рассмеялась Алисия. – Ну, давай попробуем.

      – Видишь ли… – начал Фердинанд. – Я понимаю, что текущее положение дел тебя печалит. Твой муж покинул тебя, перестал быть капитаном. Меня ты, мягко говоря, недолюбливаешь. Однако ты не видишь главного. Я хочу помочь. В первую очередь Альянсу, но также и твоему мужу. Я ищу Грифф не для себя. Я действительно, как и Декарт, пытаюсь спасти Альянс. Однако я твердо убежден, что один он не справится. Мы должны помочь ему. А чтобы это сделать, мы должны его найти.

      – Очень мило, но это не совсем соответствует той речи, что ты толкнул на мостике. – заявила Алисия. – Решил сыграть в хорошего копа?

      – Вовсе нет. – уверил Фердинанд. – Я обязан держать сильную волевую позицию перед командой. Иначе начнутся сомнения в моем авторитете. Где есть место сомнениям, там недалеко и до бунта. А сейчас нам это нужно меньше всего.

      – Нам? – улыбнулась Алисия. – Или тебе?

      – Послушай, дело серьезнее, чем кажется. – оборвал ее он. – Я говорю сейчас с тобой наедине не случайно. Я довольно хорошо знаю таких людей, как Страйкер. Его самонадеянность его погубит. Но есть в нем такая черта… Скажем так. Доверчивость. К близким ему людям. Я совершенно убежден что ты входишь в их число. Соответственно, я полагаю, от тебя у него секретов не было.

      – К чему

Скачать книгу