Скачать книгу

Шелли?

      – А если вдруг налоговое управление пожелает проверить подлинность ремонта?

      – Вот это, мисс Шелли, и есть тот один шанс. Если пожелает, то мы погибли. Но нет, не пожелают. У них и так дел полно. Тихоокеанская банковская корпорация котируется высоко. В ее слове не усомнятся. Я вам обещаю.

      Она кивнула и улыбнулась. Зубы у нее были меленькие, белые.

      – По-моему, за это надо выпить шампанского, мистер Винтерс. Мне кажется, вы очень умный молодой человек. – Она тронула звонок у постели. – По-моему, деловые отношение нам предстоят долгие и приятные.

      Так вот все просто получилось. Я уже видел, как приоткрываются двери в мир, в который я так рвался. Только и нужно было – войти и взять все, что хочется.

      Харджис принес шампанское в серебряном ведерке со льдом и водрузил на столик. Бутылку он откупорил мановением пальцев, что указывало на многолетнюю практику. Он разлил пенящееся вино в два бокала, один почтительно протянул Вестал, другой – мне. И ушел.

      – За долгие и выгодные отношения, мистер Винтерс. – Вестал подняла бокал.

      Мы выпили. Дряннее шампанского я, пожалуй, никогда не пил и с трудом удержался от гримасы. Подняв глаза, я увидел, что она внимательно наблюдает за мной.

      – Извините, Харджис, кажется, навредничал. – Она отставила бокал. – Эту кислятину я отдаю прислуге на праздники.

      Я вспыхнул от гнева.

      – Видно, решил, что для меня сойдет, – невольно вырвалось у меня.

      – Очень может быть, – улыбнулась она. – Старые слуги семьи порой весьма норовистые. Но не огорчайтесь. Он оценит вас, когда получше узнает. Теперь, когда решен вопрос с манто, ваши предложения относительно квартплаты?

      Эта ее любезность, уступчивость, ее комплименты: «Ах, какой вы красивый, ах, какой умный», гнусное ее шампанское – все это только до той поры, пока я буду ей полезен. Норкового манто за просто так ей будет мало, ее потянет на большее. Заполучила манто, теперь рвется повысить квартплату, а добившись квартплаты, будет наседать с продажей дома.

      – Квартплата? – словно бы удивившись, переспросил я. – Ну это-то уладить легко, если пожелаете.

      – Но как же?

      – Надо сменить фирму по управлению делами. Знаю я тут одну, там без суматохи и шума повысят плату.

      – Так за чем же дело стало?

      – Нужно письмо от вас «Харрисону и Форду». Напишите, что с первого числа они вас больше не представляют.

      – Но они больше сорока лет собирали квартплату для нашей семьи…

      – Когда слуга перестает быть полезным, самое мудрое – избавиться от него.

      Она смотрела на меня, в глазах у нее нарастало презрение.

      – Смотрите берегитесь! Роя яму другому, как бы самому в нее не угодить!

      – Вряд ли, – парировал я. – Я себя вашим слугой не считаю. Управляющий ваш, может, и воображает, будто меня можно поить шампанским для прислуги, но как бы этот фокус ему не аукнулся. Полезным для вас, мисс Шелли, я постараюсь быть, но не воображайте, будто я ваш слуга.

      – Не

Скачать книгу