Скачать книгу

поискал носовой платок и энергично потер нос. – И не зови меня Сэмюэл. Мне не нравится.

      – Совсем ничего?

      – Знаю, что он из Бентонвилля. – Сэм поднял палец. – Этого достаточно.

      – Думаете, он хочет купить землю в Фэйрвью?

      – Может, и так. – Сэм прищурился. – Затея, понятно, дурацкая, но дураков хватает.

      Он сунул платок в карман и взглянул на Клэр:

      – А что?

      – Непохоже, что он дурак, – произнесла девушка. – Конечно, вкладывать деньги в Фэйрвью – чистое безумие. Но вдруг мы чего-то не знаем?

      – Не выдумывай. Может, он осмотрится и не станет ничего покупать. Ты спешишь с выводами.

      – Волнуюсь я за Пиндерз-Энд, – помолчав, сказала Клэр.

      – А что не так?

      – Отстали от графика. Хилл говорит, там какая-то загвоздка.

      – Любопытно, – оживился Сэм. – Прямо так и сказал?

      – Не совсем. Сказал, что работы временно приостановлены.

      – На прошлом собрании вроде бы всё решили. Интересно, почему передумали. Надо поговорить с Хиллом.

      – А смысл? Я с ним уже наговорилась. Но вы же не позволите написать об этом, верно?

      Сэм помотал головой:

      – Не позволю. В пылу сражения ты забываешься, дорогуша. Можешь перегнуть палку.

      – Так я и думала. Знаете, Сэм, «Кларион» стал совсем беззубым.

      – Поздно кусаться. При смерти успокоительное нужно. Не заводись, дорогуша. Вижу, устала. Может, зайдешь ко мне поужинать?

      – У меня свидание. Как-нибудь в другой раз.

      – Ты что-то недоговариваешь. – В глазах Сэма мелькнула озорная искорка. – Похоже, наша Клэр влюбилась.

      – Кто, я? – Девушка смущенно рассмеялась. – Ой нет, Сэм. Я замужем за работой.

      – Я тоже так говорил, пока не женился. Так кто он, Клэр?

      – Один парень, зовут Питер Каллен. – Клэр отвернулась к окну. Сэм с удовольствием отметил, что она смутилась. – Познакомились пару месяцев назад. Он мне нравится. Дважды в неделю ужинаем вместе, иногда разрешаю ему меня поцеловать. Довольны?

      – Так он тебе нравится?

      – Сказала же – да. Или вы про… нет, это вряд ли.

      – Так ты, выходит, счастлива?

      – Выходит, да… Ну, мне пора. Значит, разговор о Пиндерз-Энд окончен?

      – Я сам этим займусь, – сказал Сэм и черкнул что-то на промокашке.

      Девушка направилась к выходу. Сэм проводил ее взглядом.

      – Слушай, Клэр. Ты поосторожнее с этим парнем. Держи ухо востро.

      – Ухо востро, говорите? Мои ушки всегда на макушке.

      Клэр рассмеялась и закрыла за собой дверь.

      Глава третья

      Гарри Дюк сидел за столом, затянутым в зеленое сукно, и забавлялся красно-белыми игральными костями – то подбрасывал их, то беззаботно вертел в худой загорелой руке.

      – Говорят, Беллман напуган, – сказал он, метнув кости на стол. Кубики качнулись на ребрах и замерли шестерками вверх.

      – Повезло, – зевнул Келлз.

      Дюк сгреб кости в ладонь и сделал еще один бросок. Опять шестерки.

      Келлз

Скачать книгу