Скачать книгу

деморализовал.

      Из мрака на ступенях веранды появился Диллон. Даже Майра, следившая за дорогой, не поняла, откуда он вынырнул.

      Четверо мужчин, сидевших неподвижно, посмотрели на него. Затем Герни произнес:

      – Это Диллон.

      Батч встал. Обошел маленький столик, на котором стояли бутылка и бокалы. Протянул руку.

      – Значит, ты – Диллон, специалист по договорным матчам?

      В его голосе звучала усмешка.

      Диллон оглядел Батча, протянутую руку, но не пожал ее.

      Батч нетерпеливо пошевелил своей лапой.

      – Дай мне руку, – сказал он. – Хочу посмотреть, что ты за парень.

      Глаза Диллона сверкнули. Он взял руку Батча. Затем Батч сжал кисть. Могучие мышцы его предплечья вздулись. Батч вложил в рукопожатие всю свою силу. На лице Диллона выступил пот. Он переступил с ноги на ногу и нанес Батчу удар левой в горло. Батч, крякнув, отлетел назад. Если бы Герни не успел вскочить на ноги и подхватить Хогана, экс-чемпион повалился бы на пол.

      Диллон стоял, разминая пальцы.

      – Вот какой я парень, – невозмутимо произнес он.

      Батч поднес руку к шее. Тяжело опустился в кресло. Никто не наносил ему такого сильного удара с тех пор, как он оставил ринг. Переведя дух, Хоган сказал:

      – Этот человек умеет драться.

      Диллон шагнул вперед.

      – Зайдем в дом. Хочу поглядеть на вас, – сказал он.

      Они молча зашли в комнату. Диллон остановился у окна.

      – Садитесь, – сказал он.

      – На веранде осталось виски, хочешь? – спросил Герни.

      Диллон посмотрел на него:

      – Не употребляю. Дело серьезное. Фрэнкс запугал Сэнки. Вы все поставили на Сэнки. Сэнки победит Фрэнкса только в том случае, если тот не окажет сопротивления. Все верно?

      Герни кивнул:

      – Похоже, так.

      – У кого-нибудь из вас есть деньги?

      Все посмотрели на Моргана, маленького человечка со злым лицом, напоминавшего жокея.

      – Может, у меня найдутся, – отозвался Морган.

      – Я договорюсь с Фрэнксом за пять сотен.

      Мужчины охнули от изумления. Герни покачал головой.

      – Это слишком много, – сказал он.

      Диллон почесал загривок.

      – Вы что, новички в этом деле? – спросил он. – Я сказал, что договорюсь с Фрэнксом, значит, договорюсь. Ваш парень победит. Вы можете ставить на него любые деньги. Не проиграете.

      Морган подался вперед.

      – Я бы хотел знать, кто вы такой, мистер, – сказал он.

      Диллон взглянул на него из-под опущенных век.

      – Ты много хочешь знать… насчет меня не беспокойся. У меня есть опыт в этом деле. Ну что, договорились?

      Морган посмотрел на троицу. Батч кивнул.

      – Мы согласны, – сказал он.

      Морган пожал плечами:

      – О’кей. Я заплачу, когда Сэнки победит.

      Диллон осклабился:

      – Ты поставишь эти пять сотен на Сэнки для меня.

      Морган, подумав, сказал:

      – Идет.

      Четверо мужчин начали проникаться той уверенностью,

Скачать книгу