Скачать книгу

себе, что в чем-то он, несомненно, прав.

      – В этом конкретном разводе я представляю интересы мужа. Но тебе будет приятно узнать, что завтрашнее дело, то самое, к которому я должна готовиться, представляется мне куда более достойным.

      – Очередной богатенький муж, которого хотят поиметь, – улыбнулся он.

      – Ничуть не бывало. Мой клиент – мужчина, которого хотят лишить возможности видеться со своими детьми. Самый обычный малый, который застал свою жену в постели с другим мужчиной.

      – Эх, люди, – негромко проронил Пит.

      Я кивнула.

      – Держу пари, что ты безмерно рад тому, что тебе приходится иметь дело исключительно с компьютерами. У них, по крайней мере, нет чувств.

      – Как посмотреть.

      – То есть?

      – Если ты придерживаешься определенной точки зрения на то, как наш мозг порождает сознание, ты никогда не поверишь в возможность существования разумных компьютеров. Тем не менее разработчики искусственного интеллекта не сомневаются, что недалек тот день, когда компьютеры смогут имитировать человека.

      – Какой ужас! Ведь тогда мы станем лишними и ненужными, не так ли?

      – Некоторые виды занятости не потеряют актуальности никогда.

      – Адвокаты по разводам, ты имеешь в виду?

      – Машины оперируют логикой. А в любви и взаимоотношениях ей места нет. Я бы сказал, что в обозримом будущем с тобой все будет в порядке.

      – Рада слышать, особенно учитывая то, что надо платить за новую крышу.

      Воцарилось долгое молчание. Мы съели все китайские блюда и исчерпали темы для разговора.

      – Ну, что ж, пора приниматься за работу.

      Переложив объедки на одну тарелку, я понесла их на кухню. Обернувшись, я вдруг заметила, что в дверях стоит Пит. Шагнув ко мне, он взял меня рукой за подбородок. Я изумленно ахнула, не успев даже подумать о том, с чего это он решил, будто я умираю от желания, а он уже впился мне в губы поцелуем. От него пахло пивом и желтыми бобами. Его слюни размазались у меня по щеке.

      – Пит, ты мой друг. И ты пьян, – сказала я, отталкивая его.

      – Иногда бывает просто необходимо напиться, – ответил он.

      Я попятилась от него. Впрочем, нельзя сказать, что его поведение стало для меня полной неожиданностью. Завидев, как он поджидает меня с заказом из китайского ресторана, я должна была насторожиться.

      – Все дело в разнице в возрасте, не так ли? – Я уловила нотки досады в его голосе. Мужчины и их пресловутая самоуверенность. – Будь я тридцатисемилетним мужчиной, а ты – моей ровесницей, никто бы и ухом не повел.

      Я чувствовала себя виноватой и жестокой. Ведь у него не было причин полагать, что я оттолкну его. В конце концов, это я пригласила его к себе, в свою квартиру, на ужин в честь собственного дня рождения.

      – Мне очень жаль, – негромко проговорила я. – Я знаю, что веду себя, как жалкая старая дева, но мне это нравится.

      – В самом деле? – с вызовом осведомился он.

      – Я работаю по одиннадцать часов в день, Пит, потом прихожу домой

Скачать книгу