Скачать книгу

или «Вы с ней занимаетесь тем, чем любовники часто занимаются после десяти часов вечера?».

      – Немного помешала, но это может подождать, – произнес Линли любезным тоном. – Чарли уговорил меня проверить с ним слова его роли. Я не говорил, что он получил вполне приличную роль в одной из пьес Мэмета?[45] Правда, не в Вест-Энде[46]. Пьесу ставят вообще не в Лондоне. Но так как это произойдет в одном из ближних графств[47], мы можем считать, что это успех.

      На заднем фоне послышался голос. Изабелла узнала его – это говорил Чарли Дентон. Он уже давно поселился в городском доме Томаса Линли в Белгравии[48]. В обмен на крышу над головой и еду Дентон выступал в качестве слуги, дворецкого, повара, домоправителя и мальчика на побегушках. При этом всем было понятно, что ему нужно предоставлять время на прослушивания и на все остальное, связанное с театром. Пока Дентону доставались лишь крохотные роли то тут, то там. В основном, конечно, там.

      – Ты совершенно прав, – это Томас отвечал Чарли. – Главное, что это Мэмет. – Потом обратился к Изабелле: – А еще он ждет звонка из Би-би-си.

      – Да неужели?

      – Здесь, на Итон-террас, Чарли приобрел, я бы сказал, обширный опыт во всем, что касается костюмированных драм. И если ему повезет, то он получит роль «раздражительного» лакея в сериале, действие которого происходит в девяностые годы девятнадцатого века. Так что он просит всех держать за него пальцы.

      – Можешь сказать, что мои пальцы в его распоряжении.

      – Он будет в восторге.

      – У тебя есть минутка?

      – Ну конечно. Мы уже закончили. По крайней мере, я. А Чарли может продолжать хоть до рассвета. Что-то произошло?

      Изабелла быстро рассказала ему сокращенный вариант истории: самоубийство, Вестмерсийское управление, КРЖП, член Парламента и его богатый избиратель.

      В конце рассказа Линли задал вполне логичный вопрос:

      – Если КРЖП решило, что причин для открытия дела нет, – тогда что надеется обнаружить Уокер?

      – Это все делается для проформы. Попытка успокоить шторм, поливая волны маслом. А лить должна Мет. И все это ради члена Парламента, к которому позже обратятся за ответной услугой.

      – Это похоже на Хильера.

      – А то нет…

      – Когда мне отправляться? Я собирался съездить в Корнуолл, но легко могу отложить поездку.

      – Мне надо, чтобы ты отложил эту поездку, Томми, но не для поездки в Мидлендс.

      – Вот как. Тогда кто…

      – Хильер попросил, чтобы я занялась этим сама.

      Линли встретил эти слова молчанием. Он тоже понимал, насколько против правил было ей заниматься работой, которую в обычной ситуации мог бы сделать любой из ее сотрудников, значительно уступающих ей в звании. Кроме того, сразу же возникал далеко не праздный вопрос о том, кто займет ее место.

      И, отвечая на него, Изабелла сообщила:

      – Я оставляю тебя вместо себя. На Мидлендс не понадобится много

Скачать книгу


<p>45</p>

Дэвид Мэмет (р. 1947) – американский драматург, лауреат Пулитцеровской премии (1984). Один из самых востребованных авторов своего поколения.

<p>46</p>

Вест-Энд – фешенебельный район Лондона, где расположены все ведущие театры.

<p>47</p>

Так в Англии называют шесть графств, граничащих с Лондоном.

<p>48</p>

Белгравия – аристократический район Лондона.