Скачать книгу

сделал ударение на слове «сделать». Значит, ей придется выделить кого-то, кто сможет умаслить мистера Дрюитта так, чтобы тот не подавал в суд. Это Изабелле не понравилось, но она не стала спорить с помощником комиссара.

      – Я могу выделить Филипа Хейла, сэр. Он как раз закончил… – сказала Изабелла.

      – Я хотел бы, чтобы вы, Изабелла, занялись этим делом лично. Здесь необходима деликатность.

      Суперинтендант постаралась сохранить непроницаемое лицо. Это дело соответствовало максимум должности инспектора. Но даже если это и не так, меньше всего ей хочется ехать в Шропшир именно в этот момент.

      – Если мы говорим о деликатности, то, может быть, это дело больше подойдет детективу-инспектору Линли? – предложила она.

      – Может быть. Но я хочу, чтобы этим занялись лично вы. Кстати, совместно с детективом-сержантом Хейверс. Думаю, она окажется отличным вторым номером. Хейверс хорошо проявила себя в Дорсете[42], так что, уверен, того же мы можем ждать от нее и в Шропшире.

      Изабелла сразу разгадала скрытый смысл его слов. И наконец-то поняла, что должна делать.

      – Ну конечно, сэр, – согласилась она. – О сержанте я не подумала. Полностью с вами согласна.

      – Я так и думал, – криво улыбнулся ей Хильер. – Буду с вами откровенен, мистер Уокер, – продолжил он, повернувшись к члену Парламента, – нам серьезно не хватает работников, и все это из-за решения, принятого правительством. Так что на это дело мы можем выделить лишь пять дней. После этого старший суперинтендант Ардери и сержант Хейверс должны будут вернуться в Лондон.

      Уокеру хватило ума не спорить.

      – Благодарю вас, комиссар, – сказал он. – Я все понял. Позвольте откровенность за откровенность. Я всегда был против сокращения полиции на национальном уровне. Так что я ваш единомышленник. А после того, как все это закончится, я стану вашим другом.

      Вскоре после этого он откланялся. Хильер заранее сделал Изабелле знак оставаться на месте. Когда дверь за членом Парламента закрылась, помощник комиссара вернулся в свое кресло и глубокомысленно оглядел Изабеллу.

      – Полагаю, – сказал он, – что это приключение в Шропшире поможет нам закрыть наш давний вопрос.

      – Именно так я и буду действовать, сэр, – ответила суперинтендант, хорошо понявшая план помощника комиссара.

      Вандсуорт, Лондон

      Позже, у себя дома, Изабелла занялась сборами для поездки в Западный Мидленд[43]. Однако прежде всего разыскала водку. Она уже выпила один мартини[44], но сейчас сказала себе, что заслужила еще один, так как день был долгим и события развивались совершенно неожиданно.

      Собирая белье, брюки, свитера и пижамы для поездки в Мидлендс, Изабелла наслаждалась коктейлем. Она стала взбалтывать водку с мартини, вместо того чтобы смешивать ее со льдом, и коктейль получился достаточно крепким, чтобы изменить ее отношение к жизни. А нынче, благодаря ее дерьмовому бывшему и его «Необходимому Карьерному Шагу», ей было необходимо посмотреть

Скачать книгу


<p>42</p>

Об этом рассказывается в романе Э. Джордж «Горькие плоды смерти».

<p>43</p>

Территория Западного Мидленда, или Мидлендс, соответствует району, занимающему Среднеанглийскую низменность и являющемуся традиционным центром угледобычи (т. н. Черная страна) и индустрии. Центром области является городская агломерация Бирмингем – Вулверхэмптон – Ковентри, в которой проживает несколько миллионов человек.

<p>44</p>

Популярный коктейль, состоящий из водки и вермута.