Скачать книгу

через порог и уставилась на полицейского, вопросительно поджав губы.

      – Как, вы сказали, звали хозяина дома?

      – Доктор Алан Тьюринг.

      Корелл чиркнул пару строк в блокноте, отметив про себя, что имя показалось ему знакомым. Во всяком случае, вызывало смутные воспоминания, как и многое в этом доме.

      – И он ничего после себя не оставил?

      – Что вы имеете в виду?

      – Ну… письмо или записку, где что-нибудь объяснялось бы?

      – Вы полагаете, он должен был…

      – Я всего лишь задал вопрос, – строго оборвал женщину Корелл. И, заметив ее испуг, продолжил как мог мягче: – Вы хорошо его знали?

      – Да или… нет… Доктор Тьюринг всегда был добр ко мне.

      – Он болел?

      – Да… сенная лихорадка. Обычно он мучился ею по весне.

      – Вы знали, что он работает с ядами?

      – Нет, нет… Боже сохрани… Но мистер Тьюринг занимался научными исследованиями… Разве это непременно должно означать…

      – Все зависит от того, что за исследования.

      – Мистер Тьюринг интересовался многим.

      – Алан Тьюринг… – медленно повторил Корелл. – Он чем-нибудь знаменит?

      – Хозяин работал в университете.

      – Чем он там занимался?

      – Математикой.

      – В какой именно области математики работал мистер Тьюринг?

      – Вы меня об этом спрашиваете?

      Она подняла на него глаза. Корелл мельком взглянул на женщину и вышел в коридор, а потом во двор.

      Алан Тьюринг… Безусловно, это имя о чем-то ему говорило, причем о чем-то неприятном. Похоже, парень сделал какую-то глупость. Стоило навести о нем справки в участке.

      Корелл рассеянно обошел дом, снова направился в комнату, где лежало тело, и принялся за сбор доказательств. Точнее, имеющихся материалов, называть которые доказательствами было бы преждевременно.

      Итак, в распоряжении молодого полицейского имелись бутылочка с ядом из стеклянного шкафа, посуда из лаборатории, или мастерской, несколько блокнотов с расчетами и три тетради в твердых переплетах, на каждом из которых было от руки написано: «Сны».

      На первом этаже Корелл нашел расстроенную скрипку и роман «Анна Каренина»; помощник инспектора открыл его и прочитал первые несколько строк. Кроме Толстого, из знакомых Леонарду авторов в доме обнаружились Форстер, Орвилл и Батлер с Троллопом[1]. Корелл увлекся книгами и снова – что случалось с ним нередко – забыл о расследовании, когда раздался стук в дверь.

      Это был Алек Блок, коллега Леонарда. Они давно и тесно работали вместе, но знали друг друга на удивление плохо. Блока не уважали в участке за скромность и пугливость – вот, пожалуй, все, что мог бы сказать о нем Корелл. Да и, пожалуй, еще самое главное – Блок был рыжий и весь покрыт веснушками.

      – Похоже, он вскипятил себе яд в той кастрюльке, капнул на яблоко и пару раз откусил, – пояснил Корелл.

      – Самоубийство?

      – По

Скачать книгу


<p>1</p>

Эдвард Форстер (1879–1970) – английский романист и эссеист; Сэмюэл Батлер (1835–1902), Энтони Троллоп (1915–1882) – английские романисты Викторианской эпохи; Уильям Орвилл (1898–1980) – американский писатель, юрист.