ТОП просматриваемых книг сайта:
Всем ветрам назло. Повелители Драконов. Книга 2. Эн Варко
Читать онлайн.Название Всем ветрам назло. Повелители Драконов. Книга 2
Год выпуска 0
isbn 9785449328847
Автор произведения Эн Варко
Жанр Приключения: прочее
Издательство Издательские решения
– Лучше не подходи, – предупредила она того, кто стал именоваться ее мужем.
Граф зло засмеялся, игнорируя совет.
– А вот теперь шутки кончились, дорогая, – прошипел он и взмахнул хлыстом.
Но опять девушка оказалась быстрее. Скользнув вправо, она ушла от удара и обрушила каминную принадлежность на голову Джорджа Клифорда.
Время вдруг стало неповоротливым, как улитка. Лани ошеломленно уставилась на рухнувшего графа и кровавое пятно, выползающее из-под его головы. Оно медленно, но неуклонно наступало на белоснежный ворс ковра. Или чопорная чистота ощетинилась, защищая свою безупречность? Как посмотреть…
– Ты убила его!
Возглас Френсиса заставил девушку очнуться. Они замерли, не спуская друг с друга глаз.
– Ты поплатишься за это, мужеубийца, – процедил, наконец, Френсис сквозь зубы. – Тебя ждет виселица! Хотя можешь выброситься в окно. Хлопот меньше.
Он выскользнул из комнаты, и Лани услышала двойной поворот ключа. Она осталась наедине с покойником.
Девушка посмотрела на труп, на свое изодранное подвенечное платье, на кочергу, с которой капала кровь. Рука разжалась, и железка упала на ковер. Возможно, Френсис был прав – окно представляло собой лучший способ решения всех проблем.
– Надень подвеску, Ланетта. И я помогу тебе.
Снова голос! Девушка затравленно оглядела комнату и, наконец, обнаружила его обладателя. Черный паук сидел на одной из рассыпавшихся алых роз.
– Это ты говоришь?
Происходящее все больше напоминало сон.
– Подвеска, – холодно повторил паук.
Девушке некоторое время пришлось повозиться, чтобы справится с застежкой – дрожащие руки не слушались. И все это время паук сидел на розе, не подавая никаких признаков жизни.
– Отлично, – переменил положение паук, когда подвеска оказалась на груди. – Теперь советую переодеться.
Лани сорвала с себя остатки платья и бросила взгляд в зеркало. При виде окровавленных боков и спины тело запоздало взвыло от боли. Жесткий корсаж оставил на ребрах глубокие кровоточащие борозды. Она бросилась к платяному шкафу и торопливо принялась перебирать гардероб.
– Надень то, что попроще, – вновь посоветовал паук.
Уже ничему не удивляясь, она нашла платье, в котором совершала верховые прогулки. Когда она закончила, паук уже восседал на сапфировом ожерелье.
– Теперь выковырни отсюда эти камни и разложи вокруг графа как можно равномернее.
– Зачем? – вырвалось у Лани.
Но паук не ответил, ожидая свершения новых действий. И Лани послушно принялась отгибать скобы, что удерживали камни, кинжалом графа. А потом разложила сапфиры так, как сказал паук.
– Что теперь? – скептично спросила она, но ей никто не ответил.
В комнате были лишь она и мертвый граф. Она заглянула под кровать, перетряхнула постельное