Скачать книгу

но небо было ясным, и немного простуженный Люка садился за стол в своем кабинете на набережной Орфевр, где его дожидались поступившие за ночь донесения.

      В них он обнаружил – в виде нескольких официальных фраз – следы потасовки на улице Понтье десятка девиц, нескольких пьяниц, нападения с ножом на улице Фландрии и еще нескольких происшествий, которые не выходили за рамки обычного.

      Кроме того, шесть строчек сообщили ему, что графиня Пальмиери, урожденная Ла Серт, пыталась покончить жизнь самоубийством.

      Мегрэ пришел на набережную в девять часов и был немного озабочен историей с дочерью депутата.

      – Шеф обо мне не спрашивал?

      – Пока нет.

      – В донесениях есть что-нибудь важное?

      Люка одну секунду поколебался, но в конце концов решил, что попытка самоубийства, даже если она произошла в «Георге Пятом», не может считаться чем-то важным, и ответил:

      – Ничего.

      Он и не подозревал, что в этот момент совершает крупную ошибку, которая осложнит жизнь комиссару Мегрэ и всей сыскной полиции.

      Когда в коридоре прозвучал звонок, комиссар взял несколько папок с делами, вышел из кабинета и вместе с остальными начальниками служб направился к главному шефу. Там речь зашла о делах, которые были в производстве у разных комиссаров, но о графине Пальмиери Мегрэ не говорил, потому что не знал о ней.

      В десять часов он вернулся в свой кабинет и с трубкой во рту начал писать отчет о вооруженном нападении, которое произошло за три дня до этого и виновников которого он надеялся вскоре арестовать, благодаря тому что они потеряли на месте преступления альпийский берет.

      Примерно в этот момент некто Джон Т. Арнольд, который, надев халат поверх пижамы, ел первый завтрак в отеле «Скриб» на Больших бульварах, снял трубку телефона:

      – Алло, мадемуазель! Будьте добры позвать полковника Уорда, отель «Георг Пятый».

      – Сию минуту, месье Арнольд.

      Месье Арнольд был здесь давним клиентом и жил в «Скрибе» почти круглый год.

      Телефонистка из «Скриба» и телефонистка из «Георга Пятого» никогда не видели друг друга, но были знакомы, как случается у телефонистов.

      – Алло! Милая, соедини меня, пожалуйста, с полковником Уордом.

      – Это для Арнольда?

      Арнольд и полковник имели привычку звонить друг другу по нескольку раз в день, а звонок в десять утра был у них традицией.

      – Он еще не просил подать первый завтрак. Мне все-таки позвать его?

      – Подожди, я спрошу своего абонента.

      Штепсель сменил гнездо.

      – Месье Арнольд? Полковник еще не требовал первый завтрак. Мне разбудить его?

      – Он не оставил записку?

      – Мне ничего об этом не говорили.

      – Сейчас действительно десять?

      – Десять часов десять минут.

      – Позовите его.

      Снова перемещение штепселя.

      – Позвони ему в дверь, моя милая. Если он будет ворчать, тем хуже.

      И на этом канале наступила тишина. Телефонистка «Скриба»

Скачать книгу