Скачать книгу

чисто, – сказал он и взял один из стульев.

      – Может, теперь вы и в остальное поверите, – с упреком говорила я. – И чем сомневаться во мне, поможете собрать доказательства, прежде чем меня отправят в «Зеленый берег».

      – Никто в тебе не сомневается. – Элси потянулась ко мне, но я сложила руки на коленях.

      – Сандвичи! – вдруг вспомнила я. – Представляете, в такую минуту я могу думать о бутербродах! У меня в сумке лежат. Давайте от них избавимся – завернем во что-нибудь и отправим в мусорное ведро, пока никто не отравился!

      Джек взял мою сумку, которую я бросила на край обеденного стола.

      – Здесь? – спросил он.

      – Да! Давайте вы. Выньте их оттуда. Не хочу к ним прикасаться.

      Джек открыл сумку и уставился внутрь.

      – Ну же, – поторопила я.

      Он долго смотрел в сумку, а когда опустил туда руку, то достал не бутерброды. Я уже поняла, что сейчас будет. Я поняла это еще до того, как увидела.

      Из сумки появился фарфоровый слоник.

      Я сидела в кресле с чашкой сладкого чая, который перед уходом налил мне Джек. Чай наверняка уже остыл – чаинки липли к стенкам и пытались вывалиться через край. На лбу у меня выступили бисеринки пота, и я знала, что на колготках у меня затяжка – задела ногой о тумбочку. Я чувствовала, как затяжка удлиняется с каждым моим движением. Квартира по-прежнему была пропитана энергией, бродившей в поисках применения. Мы сидели вдвоем, я и Элси, и нас обступал мрак. Я старалась разглядеть очертания мебели, но в темноте все изменилось.

      – Включить свет? – послышался голос Элси.

      Я не ответила. Я выключила лампу, как только ушел Джек. Не знаю почему. Мне показалось безопаснее не сидеть при свете.

      – Может, тогда радио? – спросила она. – Ты не против?

      Я не смогла заставить себя ответить.

      – Ты всегда любила музыку. Первый раз, когда ты зашла на чай, мы говорили о музыке. У меня еще мама дома была, помнишь?

      Я поглядела на Элси.

      – И сестры с нами сидели. Помнишь Дот и Гвен?

      – Лица помню, – призналась я.

      Элси улыбнулась, и я улыбнулась в ответ.

      – Это важно, Флоренс. Давай попробуем вспомнить три вещи? Начнем с Гвен!

      После некоторого усилия я почувствовала, как мысли освободились от невидимой привязи и поплыли назад.

      – Она все время проводила на кухне, – проговорила я. – Вечно вязала. Она же вроде тебе шарф связала, да? Гвен единственная хоть как-то могла договориться с вашей матерью.

      – Верно, так и было. А Дот?

      – О, эта не присядет. Вечно чем-то занята, всегда при деле. Она, кажется, вышла замуж и переехала?

      – Да, – подтвердила Элси. – Ты просто молодец, Флоренс!

      – Это всего лишь имена, – нахмурившись, я закрыла лицо руками.

      – Разве имена не важны?

      – По-моему, нет. Я всегда плохо запоминала имена.

      Память действительно не желала удерживать имена. Даже в молодости названное мне имя будто проваливалось в какую-то щелку памяти и исчезало. А у Элси было целых четыре сестры, и это путало меня с самого начала.

      Элси,

Скачать книгу