Скачать книгу

через сколько примерно это происходит?

      – Это легенды, а не автобусы. Они не ходят по расписанию.

      – Но как это происходит? В смысле, если вы на секунду задумались бы об этом, – я знаю, что вы ненавидите пустые разговоры и что вас бесят эти вопросы, но я прошу вас сделать одолжение хотя бы на этот раз, – как бы вы описали, что с ним случится?

      Джерико повернулся и посмотрел на Уилла с нервирующим спокойствием.

      – Я бы сказал так… Вендиго забрало у Лайла душу… и оставило вместо нее что-то темное и грязное.

      Уилл почувствовал сильную дрожь в коленях.

      – Сам напросился, – пожал плечами Джерико.

      – А что именно оно могло оставить?

      – Полагаю, игрушечного котенка. У Лайла были травмы после падения?

      – Приходится так думать, разве нет? Чего еще ожидать после прыжка сквозь листовое стекло и падения с четвертого этажа?

      – Так ты там был, – сказал Джерико.

      Уилл кивнул.

      – Я его больше чувствовал, чем видел. Когда я выглянул за угол, он уже ушел. На нем был белый халат. Все, что я заметил, – это яркая вспышка.

      – Куда он ушел?

      Уилл показал в сторону леса. Джерико направился туда, жестом приказав Уиллу следовать за ним.

      – Вы хотите его выследить? – задал вопрос Уилл.

      – Выследить? – переспросил Джерико.

      – Вы ведь сможете, да?

      – Я нет, а вот ты сможешь, – сказал Джерико. – Но тебе нужно найти его раньше, чем он найдет тебя.

      Они вошли в лес по узкой тропе.

      – У тебя есть какое-нибудь оружие? – спросил Джерико.

      Уилл порылся в карманах и показал Джерико швейцарский армейский нож.

      – Гранатомет остался в других штанах.

      Джерико слегка усмехнулся.

      – А что у вас? – спросил Уилл.

      Тренер достал маленький кожаный мешочек.

      – Отлично, – пробормотал Уилл. – Волшебная пыльца.

      – Не ворчи, пока не попробовал, – сказал Джерико, убирая мешочек в карман. – Волшебная пыльца – сильное средство.

      Чем дальше они пробирались в лес, тем сильнее в воздухе ощущались духота и влажность. Тяжелое покрывало прогнивших листьев заглушало звук их шагов. Через сотню ярдов кампус не стало ни видно, ни слышно.

      – Так как мы найдем его? – спросил Уилл, пристально разглядывая землю, пока они продирались через подлесок. – Будем искать следы или сломанные ветви?..

      – Я, по-твоему, в вигваме родился?

      – Я не это имел в виду…

      – Какие тебе нужны следы? Мы идем за опасным, уродливым психом в белом халате, ростом почти семь футов. Его что, так сложно найти?

      Когда они проходили мимо высокой светлой березы, Джерико остановился и показал на грязно-бурое пятно на стволе, примерно на уровне его плеча.

      – Ладно, – сказал Уилл, – вижу, у вас есть свои приемы…

      Джерико оглянулся и внимательно всмотрелся в окружающий лес. В глубине деревья росли плотнее, земля была усеяна ямами и холмиками, и свободного пространства оставалось немного. Уилл ждал, пока Джерико скажет, в какую сторону идти.

      – Он

Скачать книгу