Скачать книгу

the southern side of the island, for it was counted bad luck to turn back. They must go straight ahead all the way home. Makani-kau went to his sister's house, and met the girls and Lau-ka-ieie. He told her that his house was full of strangers, as the people of the different kupua bodies had assembled to celebrate the wedding. These were the kupua people of the Hawaiian Islands. The eepa people were more like fairies and gnomes, and were usually somewhat deformed. The kupuas may be classified as follows:

         Ka-poe-kino-lau (the people who had leaf bodies).

         """    -pua (the people who had flower bodies).

         """    -manu (the people who had bird bodies).

         """    -laau (trees of all kinds, ferns, vines, etc.).

         """    -pupu (all shells).

         """    -ao (all clouds).

         """    -makani (all winds).

         Ka-poe-kina-ia (all fish).

         """    -mano (all sharks).

         """    -limu (all sea-mosses).

         """    -pohaku(all peculiar stones).

         """    -hiwa-hiwa (all dangerous places of the pali).

      After the marriage, Pupu-kani-oi (the singing shell) and her husband entered the shell-boat, and started back to Molokai. On their way they heard sweet bird voices. Makani-kau had a feather house covered with rainbow colors. Later he went to Kauai, and brought back the adopted parents of Kawelona to dwell on Hawaii, where Lau-ka-ieie lived happily with her husband.

      Hiilawe became very ill, and called his brother Makani-kau and his sister Lau-ka-ieie to come near and listen. He told them that he was going to die, and they must bury him where he could always see the eyes of the people, and then he would change his body into a wonderful new body.

      The beautiful girl took his malo and leis and placed them along the sides of the valley, where they became beautiful trees and vines, and Hina made him live again; so Hiilawe became an aumakua of the waterfalls. Makani-kau took the body in his hands and carried it in the thunder and lightning, burying it on the brow of the highest precipice of the valley. Then his body was changed into a stone, which has been lying there for centuries; but his ghost was made by Hina into a kupua, so that he could always appear as the wonderful misty falls of Waipio, looking into the eyes of his people.

      After many years had passed Hina assumed permanently the shape of the beautiful ohia-tree, making her home in the forest around the volcanoes of Hawaii. She still had magic power, and was worshipped under the name Hina-ula-ohia. Makani-kau watched over Lau-ka-ieie, and when the time came for her to lay aside her human body she came to him as a slender, graceful woman, covered with leaves, her eyes blazing like fire. Makani-kau said: "You are a vine; you cannot stand alone. I will carry you into the forest and place you by the side of Hina. You are the ieie vine. Climb trees! Twine your long leaves around them! Let your blazing red flowers shine between the leaves like eyes of fire! Give your beauty to all the ohia-trees of the forest!"

      Carried hither and thither by Makani-kau (great wind), and dropped by the side of splendid tall trees, the ieie vine has for centuries been one of the most graceful tree ornaments in all the forest life of the Hawaiian Islands.

      Makani-kau in his spirit form blew the golden clouds of the islands into the light of the sun, so that the Rainbow Maiden, Anuenue, might lend her garments to all her friends of the ancient days.

      VII

KAUHUHU, THE SHARK-GOD OF MOLOKAI

      The story of the shark-god Kauhuhu has been told under the legend of "Aikanaka (Man-eater)," which was the ancient name of the little harbor Pukoo, which lies at the entrance to one of the beautiful valleys of the island of Molokai. The better way is to take the legend as revealing the great man-eater in one of his most kindly aspects. The shark-god appears as the friend of a priest who is seeking revenge for the destruction of his children. Kamalo was the name of the priest. His heiau, or temple, was at Kaluaaha, a village which faced the channel between the islands of Molokai and Maui. Across the channel the rugged red-brown slopes of the mountain Eeke were lost in the masses of clouds which continually hung around its sharp peaks. The two boys of the priest delighted in the glorious revelations of sunrise and sunset tossed in shattered fragments of cloud color, and revelled in the reflected tints which danced to them over the swift channel-currents. It is no wonder that the courage of sky and sea entered into the hearts of the boys, and that many deeds of daring were done by them. They were taught many of the secrets of the temple by their father, but were warned that certain things were sacred to the gods and must not be touched. The high chief, or alii, of that part of the island had a temple a short distance from Kaluaaha, in the valley of the harbor which was called Aikanaka. The name of this chief was Kupa. The chiefs always had a house built within the temple walls as their own residence, to which they could retire at certain seasons of the year. Kupa had two remarkable drums which he kept in his house at the heiau. His skill in beating his drums was so great that they could reveal his thoughts to the waiting priests.

      One day Kupa sailed far away over the sea to his favorite fishing-grounds. Meanwhile the boys were tempted to go to Kupa's heiau and try the wonderful drums. The valley of the little harbor Aikanaka bore the musical name Mapulehu. Along the beach and over the ridge hastened the two sons of Kamalo. Quickly they entered the heiau, found the high chief's house, took out his drums and began to beat upon them. Some of the people heard the familiar tones of the drums. They dared not enter the sacred doors of the heiau, but watched until the boys became weary of their sport and returned home.

KUKUI-TREES, IAO VALLEY, MT. EEKE

      KUKUI-TREES, IAO VALLEY, MT. EEKE

      When Kupa returned they told him how the boys had beaten upon his sacred drums. Kupa was very angry, and ordered his mu, or temple sacrifice seekers, to kill the boys and bring their bodies to the heiau to be placed on the altar. When the priest Kamalo heard of the death of his sons, in bitterness of heart he sought revenge. His own power was not great enough to cope with his high chief; therefore he sought the aid of the seers and prophets of highest repute throughout Molokai. But they feared Kupa the chief, and could not aid him, and therefore sent him on to another kaula, or prophet, or sent him back to consult some one the other side of his home. All this time he carried with him fitting presents and sacrifices, by which he hoped to gain the assistance of the gods through their priests. At last he came to the steep precipice which overlooks Kalaupapa and Kalawao, the present home of the lepers. At the foot of this precipice was a heiau, in which the great shark-god was worshipped. Down the sides of the precipice he climbed and at last found the priest of the shark-god. The priest refused to give assistance, but directed him to go to a great cave in the bold cliffs south of Kalawao. The name of the cave was Anao-puhi, the cave of the eel. Here dwelt the great shark-god Kauhuhu and his guardians or watchers, Waka and Mo-o, the great dragons or reptiles of Polynesian legends. These dragons were mighty warriors in the defence of the shark-god, and were his kahus, or caretakers, while he slept, or when his cave needed watching during his absence.

      Kamalo, tired and discouraged, plodded along through the rough lava fragments piled around the entrance to the cave. He bore across his shoulders a black pig, which he had carried many miles as an offering to whatever power he could find to aid him. As he came near to the cave the watchmen saw him and said:–

      "E, here comes a man, food for the great [shark] Mano. Fish for Kauhuhu." But Kamalo came nearer and for some reason aroused sympathy in the dragons. "E hele! E hele!" they cried to him. "Away, away! It is death to you. Here's the tabu place." "Death it may be—life it may be. Give me revenge for my sons—and I have no care for myself." Then the watchmen asked about his trouble and he told them how the chief Kupa had slain his sons as a punishment for beating the drums. Then he narrated the story of his wanderings all over Molokai, seeking for some power strong enough to overcome Kupa. At last he had come to the shark-god—as the final possibility of aid. If Kauhuhu failed him, he was ready to die; indeed he had no wish to live. The mo-o assured him of their kindly feelings, and told him that it was a very good thing that Kauhuhu was away fishing, for if he had been home there would have been no way

Скачать книгу