Скачать книгу

минут. Мы же обдурим напыщенных Коза Ностра19* и пройдем тайно по задним дворикам безобидных уборщиков и поваров. – восхищённо лепечет Лолошарик. Борис продолжительно посмотрел на говорливого электроника.

      – Нет. Так короче. – говорит Борис, подходя к стене. Василий сдержал усмешку. Кругляш зажужжал, перегреваясь от вычислительных расчетов.

      – Борис, стены толстые надо перелазить. Послать мяча за верёвкой? Или там тайный ход есть? – спрашивает Вася.

      – Есть. – сухо ответил Спаунов, доставая что-то увесистое из плаща. Незамедлительно последовал удар с размаху. В разные стороны полетела пыль и куски стены. Борис стоял перед большой дырой в стене. В руке он держал классическую булаву20*. У Василия вылетел механический желвак на челюсти.

      – Херасе. Ты че эту палку тротилом зарядил? – спрашивает Вася. Борис лишь ухмыльнулся, пряча дубинку обратно в плащ.

      – А, похуй. – говорит Вася, заходя в дыру, доставая ствол и катану. Лолошар, оценив ситуацию, выдвинул из корпуса плазменные пушки. Борис просто прошел внутрь, лишь его плащ загудел сильнее. Внутри было крайне ухожено. Клумбы с цветами, красивые фонарные столбы, кругом брусчатка. Двухэтажные строения с открытыми балкончиками. Желтые и розовые стены, плотным слоем оплетены вьюном. Везде газон и цветы, огороженные небольшими кованными заборчиками. Первым им встретился жирный охранник в белой майке и черных штанах. В кобуре блестели парочка пистолетов. Он вальяжно шагал, покусывая аранчини21*. Увидев компанию, он беспечно улыбнулся.

      – Эй, Васи! Пасту мою привэзли? Алла Норма22*? Памидорки двойные?

      – Двойные брат, двойные. – ответил Василий и начисто снес бошку гурману. Обезглавленное тело рухнуло на красивую брусчатку.

      – Вот они расслабленные эти тестоеды.– изумился Лолошарик.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Фельетон* – Газетная статья на злободневную тему, использующая приёмы литературно-художественного изложения, особенно приёмы сатиры.

      2

      * Шля́па-федо́ра, или просто федо́ра (англ. fedora) – шляпа из мягкого фетра, обвитая один раз лентой. Поля мягкие, их можно поднимать и опускать

      3

      * Борсалино – итальянская фирма, с середины XIX века выпускающая шляпы. Название «борсалино» стало нарицательным, и так начали называть шляпы федора,

      4

      *Пабло –

Скачать книгу


<p>19</p>

Коза Ностра* — (на сицилийском языке Cosa Nostra – «Наше дело») – сицилийская преступная организация, итальянская мафия.

<p>20</p>

Булава́*- (от общеславянского була – шишка, желвак, ком, набалдашник) – холодное оружие ударно-раздробляющего действия с деревянной или металлической рукоятью (стержнем) и шаровидной головкой – ударной частью, нередко снабжённой шипами.

<p>21</p>

Аранчини* – блюдо сицилийской кухни. Представляет собой обжаренные или в некоторых случаях запечённые шарики из риса диаметром 8—10 см, обычно начинённые мясом, иногда вместе с моцареллой, томатным соусом и зелёным горошком.

<p>22</p>

Алла Норма* – Знаменитая Сицилийская паста (особенно в Катонии) «pasta alla Norma» спагетти с сыром помидорами и баклажаном.