Скачать книгу

земли.

      Потом, сделав горячую ванну, она едва успела погрузиться в пушистую пену, как снизу раздался дребезжащий звук дверного звонка.

      Вынырнув из воды, Мёрдок прислушалась. Наручные часы, брошенные на полке рядом с ванной, показывали четыре, и детектив точно не ждала никого в это время.

      Но непрерывный трезвон заставил её всё-таки выбраться из пенных объятий. Накинув халат, Мёрдок отправилась на первый этаж, оставляя на полу мокрые следы.

      Заготовленная колкость для нетерпеливого посетителя так и осталась невысказанной. На пороге стоял Мэтью, а рядом с ним – незнакомый пожилой джентльмен в неброском тёмно-синем плаще.

      – Детектив?! – удивлённо приподнял бровь Блэк.

      Он явно не ожидал увидеть Мёрдок в таком виде. Длинный атласный халат на мокрое тело и тонкие струйки воды, стекающие с волос по обнажённой шее, ввели его в ступор. Несколько секунд Мёрдок и Блэк смотрели друг на друга, пока уголки её губ не начали непроизвольно растягиваться в улыбке.

      – Э… детектив, вижу, вы не готовы ещё нас принять, но… – произнёс Мэтью, вернув наконец дар речи, – я хотел вас познакомить с заказчиком, – он кивнул на своего спутника, – ведь мы же с вами вчера договорились на семь.

      – Добрый день, мисс Мёрдок, – сдержанно поздоровался мужчина, отводя взгляд в сторону.

      Было заметно, что он чувствует себя крайне некомфортно.

      – Конечно, мы бы могли зайти немного позже…

      Детектив поправила халат и отошла, сделав приглашающий жест.

      – Проходите, – произнесла она, проводя мужчин через небольшой коридор, обклеенный полосатыми обоями времён Конфедерации, в гостиную. – Между прочим, сейчас только четыре часа дня, – сказала она через плечо, – но у вас в будущем время, видимо, идёт несколько иначе. Дайте мне пару минут, чтобы привести себя в порядок.

      Указав на кресла и продавленный диван, Мёрдок ретировалась обратно наверх, в спальню.

      Там, скинув промокший халат, она принялась выбирать из вороха сваленной в шкафу и на стульях одежды что-то более-менее приличное, размышляя о том, что ей уже давно пора завести домработницу. Только где бы взять денег? С финансами дела у детектива обстояли из рук вон плохо.

      На обратном пути Эм заглянула на кухню, чтобы поставить на плиту чайник, но в пыльных жестяных банках не обнаружилось ни заварки, ни кофе, а припрятанная в шкафу бутылка скотча оказалась почти пустой. Несколько секунд женщина растерянно озиралась по сторонам, лихорадочно соображая, что предложить джентльменам. В голове мелькнула мысль заглянуть к живущей по соседству мисс Коллинз – пожилой даме, у которой она арендовала этот дом практически за улыбку, но в последний момент Мёрдок решила не делать этого. Если она обратится к соседке, ей едва ли удастся избавиться от её любопытного носа, а лишние вопросы им ни к чему. Поэтому, вздохнув, Мёрдок послала к чёрту южное гостеприимство и направилась в гостиную, на ходу вытирая волосы кухонным полотенцем, попавшимся под руку. Но прежде чем войти в комнату, Мёрдок задержалась

Скачать книгу