Скачать книгу

в разговор.

      – Хорошими делами занимаются тут у вас на южных дорогах, – пошутил я. – Людей уж убивать начали!

      – Это было как раз на моем дежурстве, – ответил один из кондукторов. – Я сопровождал поезд. Подумать только, что я разговаривал с этим несчастным минут за двадцать до того, как его убили!

      – Это удивительное преступление, – сказал я. – Говорят, будто он сидел в вагоне совершенно один и убийца не имел никакой возможности пробраться к нему во время пути.

      – Что тут говорить, все равно ничего не узнаете, – глубокомысленно произнес кондуктор. – Ясное дело: раз его убили, значит, кто-нибудь вошел. Но каким образом? Где? Во всяком случае, не до Малоссены, так как я сам был у него в вагоне и он еще угостил меня сигарой. В Малоссене тоже никто в вагон не входил. Говорят, кто-нибудь мог забраться с другого пути. Ерунда! Тут же был весь станционный персонал, на другой стороне платформы жена начальника станции, дети, народ. Кто-нибудь да заметил бы. А никто ничего не видел! Следовательно… – Он плюнул в сторону и вызывающе взглянул на собеседников.

      – Вы правы, – подтвердили мы, – это что-то непонятное.

      – Тем не менее его здорово потрепали! – заметил другой кондуктор.

      – И ограбили, – добавил я. – Кстати, с ним, кажется, был чемодан?

      – Как же сударь, большой красный чемодан. Это тоже забавная штука!

      Присутствующие обменялись взглядами.

      – Что такое? В чем дело? – поинтересовался я.

      – Представьте себе, что вчера вечером сюда на вокзал явились за этим чемоданом дама и барышня в сопровождении полицейского.

      – Это была вдова убитого, – объяснил я. – Она хотела узнать, целы ли в чемодане вещи.

      – Совершенно верно, сударь. Так как у нее не было квитанции, а на чемодане не был проставлен адрес, то ее попросили описать, как выглядит чемодан. Когда она это сделала, его принесли и открыли.

      – Значит, у нее был ключ?

      – У подобных чемоданов почти всегда бывает по два ключа. Один из них был у дамы. К счастью, она его захватила. Итак, она открывает чемодан и что бы вы думали? Что же там лежало?

      – Что там лежало? – машинально повторил я.

      – Камни, сударь! Весь чемодан был набит камнями и сухими листьями.

      – Камнями? – воскликнул я, не веря своим ушам.

      – А между тем, говорят, что обыкновенно владелец этого чемодана имел дело совсем с другими товарами и, уезжая в последний раз из дому, положил туда шелк, бархат и всякую тому подобную ерунду! И на крупную сумму! Посмотрели бы вы, что тут сделалось с нашей дамой. Она чуть с ума не сошла!

      Я отлично представил себе состояние госпожи Монпарно и порадовался, что не присутствовал при этой сцене.

      – Что же это все, однако, значит? – спросил я себя вслух.

      – Очень просто. Весь товар стибрил тот же молодец и заменил его камнями.

      – Очевидно! Но когда? Когда?

      – Ну, уж это трудно сказать, – неопределенно махнул рукой кондуктор. – За одно могу ручаться,

Скачать книгу