Скачать книгу

у него мгновенно возникла картина, как в теплице Мейплдерхема, во влажной жаре, отдающей землей и геранью, он толкнул ногой трубу водяного отопления. Может, Флер и была права тогда: от человеческой природы не уйдешь.

      – Страсти! – сказал он. – Что ж, и сейчас иногда читаешь, что люди травятся газом. В прежнее время они обычно топились. Пойдем выпьем чаю, вон там есть какой-то павильон.

      Когда они уселись и голуби весело принялись клевать его пирожное, он окинул дочь долгим взглядом. Она сидела положив ногу на ногу – красивые ноги! И фигурой – от талии и выше – как-то отличалась от всех других молодых женщин, которых ему приходилось видеть. Она сидела не согнувшись, а чуть выгнув спину, отчего появлялась решительность в посадке головы. Она опять коротко остриглась – эта мода оказалась, против ожидания, живучей; но, надо признать, шея у нее на редкость белая и круглая. Лицо широкое, с твердым, округлым подбородком; очень мало пудры, и губы не подкрашены, белые веки с темными ресницами, ясные светло-карие глаза, небольшой прямой нос, и широкий низкий лоб, и каштановые завитки над ушами, и рот, напрашивающийся на поцелуи, – право же, ему есть чем гордиться!

      – Я полагаю, – сказал он, – ты рада, что опять можешь уделять больше времени Киту? Он плутишка! Подумай, что он попросил у меня вчера – молоток!

      – Да, он постоянно все крушит. Я стараюсь шлепать его как можно реже, но иногда без этого не обойтись – кроме меня, никому не разрешается. Мама приучила его к этому, пока нас не было, так что теперь он считает, что это в порядке вещей.

      – Дети – чудные создания, – сказал Сомс. – В моем детстве с нами так не носились.

      – Прости меня, папа, но, по-моему, больше всех с ним носишься ты.

      – Что? – сказал Сомс. – Я?

      – Ты исполняешь все его прихоти. Ты дал ему молоток?

      – У меня его не было – к чему мне носить с собой молотки?

      Флер рассмеялась.

      – Нет, но ты относишься к нему совершенно серьезно. Майкл относится к нему иронически.

      – Малыш не лишен чувства юмора.

      – К счастью. А меня ты не баловал, папа?

      Сомс уставился на голубя.

      – Трудно сказать, – ответил он. – Ты чувствуешь себя избалованной?

      – Когда я чего-нибудь хочу – кончено.

      Это он знал; но если она не хочет невозможного…

      – И если я этого не получаю, со мной не шути.

      – Это кто говорит?

      – Никто это не говорит, я сама знаю…

      Хм! Чего же она сейчас хочет? Спросить? И, делая вид, что смахивает с пиджака крошки, он взглянул на нее исподлобья. Лицо ее, глаза, которые на мгновение остались незащищенными, заволокла какая-то глубокая… как бы это сказать? Тайна! Вот оно что!

      IX

      Случайная встреча

      Зажав в руке счета по столовой, Флер на мгновение задержалась у подъезда, между двумя лавровыми деревьями в кадках. Большой Бэн показывает без четверти девять. Пешком через Грин-парк она пройдет минут двадцать. Кофе она выпила в постели, чтобы избежать вопросов, – а папа, конечно, тут как тут:

Скачать книгу