Скачать книгу

и очень на него похож, совершенно естественно, что его любимое оружие должно стать и твоим.

      – Я совсем не похож на своего отца, мастер Баджерлок.

      Я чуть не рассмеялся вслух, не от радости, разумеется, а потому что в этот момент мальчик очень сильно походил на Баррича. Я чувствовал себя ужасно странно, когда смотрел сверху вниз на мальчишку, который хмурился в точности как мой наставник. Мне пришлось напомнить себе, что передо мной просто мальчишка десяти лет от роду. Я холодно проговорил:

      – По мнению королевы и ее советника Чейда, ты достаточно похож на него. Ты намерен возражать против их решения?

      Мои слова повисли в воздухе. Я даже увидел мгновение, когда он принял решение, и почти сумел прочитать его мысли. Он может отказаться. Но тогда его посчитают неблагодарным и отправят домой к отцу. Лучше смириться с неприятным приказом и остаться. И потому он тихо проговорил:

      – Нет, мастер. Я принимаю их волю.

      – Это хорошо, – с напускной сердечностью ответил я.

      Однако прежде, чем я продолжил, он добавил:

      – Но я уже умею обращаться с оружием. С луком, мастер Баджерлок. Я не говорил раньше, поскольку не знал, что это кому-нибудь интересно. Но если я должен пройти обучение в качестве воина и пажа, я уже выбрал для себя оружие.

      Интересно. Не говоря ни слова, я несколько минут разглядывал его. Я видел в нем достаточно черт Баррича, чтобы знать, что он не станет впустую хвастаться умением, которым не обладает.

      – Хорошо. Можешь показать, насколько хорошо ты владеешь луком. Но это время отведено для других занятий. Нам позволено брать манускрипты и свитки из библиотеки Баккипа. Большая честь для нас обоих.

      Я ждал, что он ответит.

      Свифт коротко кивнул, но снова вспомнил о манерах и сказал:

      – Да, мастер.

      – Отлично. В таком случае встретимся здесь завтра. В течение часа мы будем заниматься свитками и письмом, а затем спустимся на оружейный двор.

      И я снова стал ждать ответа.

      – Да, мастер… Мастер?

      – Слушаю тебя.

      – Я хорошо держусь в седле. Правда, я давно не практиковался. Весь прошедший год отец не подпускал меня к животным. Но я не разучился. У меня очень неплохо получается.

      – Молодец, что сказал, Свифт.

      Я знал, на что он рассчитывает, и, взглянув в его лицо, увидел, как он помрачнел, услышав мой нейтральный ответ. Я же охладил его пыл почти машинально: мальчику его лет не следует даже думать о связи с животным. Однако когда он опустил голову, я вспомнил о годах своего одиночества. Баррич изо всех сил старался защитить меня от Уита. Да, я прекрасно понимал, что он делал это из любви ко мне, но понимание не прогнало воспоминаний о боли. Я откашлялся и постарался, чтобы мой голос звучал ровно и уверенно.

      – Ну ладно, Свифт. Встретимся завтра. Да, и надень старую одежду. Нам придется попотеть и немного испачкаться.

      Мальчишка смущенно посмотрел на меня.

      – Ну? В чем дело, приятель?

      – Я… я не могу. Понимаете, у меня больше нет старой

Скачать книгу