Скачать книгу

судя по интонации, он и понятия не имел о доброте своего водителя. Может, он даже не знал, что у того есть семья.

      – Куда теперь? – спросила Сара, не представляя, в каком направлении двигаться.

      – Скажите, зачем мальчику такая большая игрушка? – поинтересовался, вместо ответа, Эйден.

      Сара пожала плечами и последовала за Эйденом к одной из дверей.

      – Не знаю, – ответила она. – Детям нравится обнимать что-то большое. Скоро сами поймете.

      Ничего не ответив, Эйден прислонил чемодан к стене и посадил на него медвежонка.

      – Как вы затащили все это в поезд? А потом из поезда, а затем еще и приехали с этим в офис «Лэнгтех»?

      – Вокруг было много мужчин, готовых помочь.

      – Ах да, мужчины, – загадочно ответил Эйден. – Все ясно.

      Не понимая, что именно ему ясно, Сара потянулась к Оливеру. Она хотела вытащить мальчика из коляски, но… Не пора ли начать обучение?

      – Эйден, – позвала она. – Предлагаю вам самому достать Оливера.

      – Я понятия не имею, как это делается.

      – Верю, но пора начинать учиться.

      Эйден нагнулся к мальчику, и тот запустил свои маленькие пальчики ему в волосы. Но вытащить Оливера из путаницы ремней и застежек было не так-то просто. Сара решила не вмешиваться. Оливер тем временем тянул Эйдена за пиджак и бился ножками ему в грудь.

      Эйден сел на корточки и откинул с лица прядь черных волос.

      – Он всегда такой подвижный? – спросил он, расстегивая последний замок.

      – Да, когда не спит, – ответила Сара. – Первый этап пройден, теперь вытаскивайте.

      Своими большими, сильными руками Эйден поднял Оливера так медленно, словно любое резкое движение могло навредить малышу. Теперь он стоял, неуклюже прижимая мальчика к груди.

      – Согните руку и, придерживая за спинку, посадите его на изгиб локтя, – проинструктировала Сара и помогла малышу занять удобное положение. Затем она поправила Эйдену замявшийся пиджак и отошла на два шага назад. Представшая ей картина потрясала. Сильный, красивый мужчина держит на руках ее любимого ребенка. Было в этом даже что-то сексуальное. – Видите? Совсем несложно.

      Но маленький Оливер вновь тянул ручки к Саре.

      – И все-таки он хочет к вам, – прокомментировал Эйден, как будто даже печально.

      Но Сара не будет сдаваться так просто.

      – Нет уж, привыкайте друг к другу. И вообще, устройте нам экскурсию по своим апартаментам. Заодно подумаем, где делать детскую.

      Эйден тяжело вздохнул, толкнул дверь и вошел внутрь. Первое, на что обратила внимание Сара, – это очень высокие потолки. Второе – отделка в белом, черном и сером цветах. Третье – идеальная чистота. Все предметы, как солдаты, стояли на своих местах по стойке «смирно». Казалось, нигде нет ни пылинки. Интересно, что скажет Эйден, когда все это будет перевернуто вверх дном и везде будут валяться игрушки.

      Ну ничего, привыкнет.

      Справа по коридору находилась кухня. Сара сразу заметила большую плиту на восемь конфорок и шесть высоких стульев вокруг кухонного острова.

      За

Скачать книгу