Скачать книгу

valley. His thoughts flew far beyond even those wide boundaries, taking an air-line from Donatello’s tower to another turret that ascended into the sky of the summer afternoon, invisibly to him, above the roofs of distant Rome. Then rose tumultuously into his consciousness that strong love for Hilda, which it was his habit to confine in one of the heart’s inner chambers, because he had found no encouragement to bring it forward. But now he felt a strange pull at his heart-strings. It could not have been more perceptible, if all the way between these battlements and Hilda’s dove-cote had stretched an exquisitely sensitive cord, which, at the hither end, was knotted with his aforesaid heart-strings, and, at the remoter one, was grasped by a gentle hand. His breath grew tremulous. He put his hand to his breast; so distinctly did he seem to feel that cord drawn once, and again, and again, as if — though still it was bashfully intimated there were an importunate demand for his presence. O for the white wings of Hilda’s doves, that he might, have flown thither, and alighted at the Virgin’s shrine!

      But lovers, and Kenyon knew it well, project so lifelike a copy of their mistresses out of their own imaginations, that it can pull at the heartstrings almost as perceptibly as the genuine original. No airy intimations are to be trusted; no evidences of responsive affection less positive than whispered and broken words, or tender pressures of the hand, allowed and half returned; or glances, that distil many passionate avowals into one gleam of richly colored light. Even these should be weighed rigorously, at the instant; for, in another instant, the imagination seizes on them as its property, and stamps them with its own arbitrary value. But Hilda’s maidenly reserve had given her lover no such tokens, to be interpreted either by his hopes or fears.

      “Yonder, over mountain and valley, lies Rome,” said the sculptor; “shall you return thither in the autumn?”

      “Never! I hate Rome,” answered Donatello; “and have good cause.”

      “And yet it was a pleasant winter that we spent there,” observed Kenyon, “and with pleasant friends about us. You would meet them again there — all of them.”

      “All?” asked Donatello.

      “All, to the best of my belief,” said the sculptor: “but you need not go to Rome to seek them. If there were one of those friends whose lifetime was twisted with your own, I am enough of a fatalist to feel assured that you will meet that one again, wander whither you may. Neither can we escape the companions whom Providence assigns for us, by climbing an old tower like this.”

      “Yet the stairs are steep and dark,” rejoined the Count; “none but yourself would seek me here, or find me, if they sought.”

      As Donatello did not take advantage of this opening which his friend had kindly afforded him to pour out his hidden troubles, the latter again threw aside the subject, and returned to the enjoyment of the scene before him. The thunder-storm, which he had beheld striding across the valley, had passed to the left of Monte Beni, and was continuing its march towards the hills that formed the boundary on the eastward. Above the whole valley, indeed, the sky was heavy with tumbling vapors, interspersed with which were tracts of blue, vividly brightened by the sun; but, in the east, where the tempest was yet trailing its ragged skirts, lay a dusky region of cloud and sullen mist, in which some of the hills appeared of a dark purple hue. Others became so indistinct, that the spectator could not tell rocky height from impalpable cloud. Far into this misty cloud region, however, — within the domain of chaos, as it were, — hilltops were seen brightening in the sunshine; they looked like fragments of the world, broken adrift and based on nothingness, or like portions of a sphere destined to exist, but not yet finally compacted.

      The sculptor, habitually drawing many of the images and illustrations of his thoughts from the plastic art, fancied that the scene represented the process of the Creator, when he held the new, imperfect earth in his hand, and modelled it.

      “What a magic is in mist and vapor among the mountains!” he exclaimed. “With their help, one single scene becomes a thousand. The cloud scenery gives such variety to a hilly landscape that it would be worth while to journalize its aspect from hour to hour. A cloud, however, — as I have myself experienced, — is apt to grow solid and as heavy as a stone the instant that you take in hand to describe it, But, in my own heart, I have found great use in clouds. Such silvery ones as those to the northward, for example, have often suggested sculpturesque groups, figures, and attitudes; they are especially rich in attitudes of living repose, which a sculptor only hits upon by the rarest good fortune. When I go back to my dear native land, the clouds along the horizon will be my only gallery of art!”

      “I can see cloud shapes, too,” said Donatello; “yonder is one that shifts strangely; it has been like people whom I knew. And now, if I watch it a little longer, it will take the figure of a monk reclining, with his cowl about his head and drawn partly over his face, and — well! did I not tell you so?”

      “I think,” remarked Kenyon, “we can hardly be gazing at the same cloud. What I behold is a reclining figure, to be sure, but feminine, and with a despondent air, wonderfully well expressed in the wavering outline from head to foot. It moves my very heart by something indefinable that it suggests.”

      “I see the figure, and almost the face,” said the Count; adding, in a lower voice, “It is Miriam’s!”

      “No, not Miriam’s,” answered the sculptor. While the two gazers thus found their own reminiscences and presentiments floating among the clouds, the day drew to its close, and now showed them the fair spectacle of an Italian sunset. The sky was soft and bright, but not so gorgeous as Kenyon had seen it, a thousand times, in America; for there the western sky is wont to be set aflame with breadths and depths of color with which poets seek in vain to dye their verses, and which painters never dare to copy. As beheld from the tower of Monte Beni, the scene was tenderly magnificent, with mild gradations of hue and a lavish outpouring of gold, but rather such gold as we see on the leaf of a bright flower than the burnished glow of metal from the mine. Or, if metallic, it looked airy and unsubstantial, like the glorified dreams of an alchemist. And speedily — more speedily than in our own clime — came the twilight, and, brightening through its gray transparency, the stars.

      A swarm of minute insects that had been hovering all day round the battlements were now swept away by the freshness of a rising breeze. The two owls in the chamber beneath Donatello’s uttered their soft melancholy cry, — which, with national avoidance of harsh sounds, Italian owls substitute for the hoot of their kindred in other countries, — and flew darkling forth among the shrubbery. A convent bell rang out near at hand, and was not only echoed among the hills, but answered by another bell, and still another, which doubtless had farther and farther responses, at various distances along the valley; for, like the English drumbeat around the globe, there is a chain of convent bells from end to end, and crosswise, and in all possible directions over priest-ridden Italy.

      “Come,” said the sculptor, “the evening air grows cool. It is time to descend.”

      “Time for you, my friend,” replied the Count; and he hesitated a little before adding, “I must keep a vigil here for some hours longer. It is my frequent custom to keep vigils, — and sometimes the thought occurs to me whether it were not better to keep them in yonder convent, the bell of which just now seemed to summon me. Should I do wisely, do you think, to exchange this old tower for a cell?”

      “What! Turn monk?” exclaimed his friend. “A horrible idea!”

      “True,” said Donatello, sighing. “Therefore, if at all, I purpose doing it.”

      “Then think of it no more, for Heaven’s sake!” cried the sculptor. “There are a thousand better and more poignant methods of being miserable than that, if to be miserable is what you wish. Nay; I question whether a monk keeps himself up to the intellectual and spiritual height which misery implies. A monk I judge from their sensual physiognomies, which meet me at every turn — is inevitably a beast! Their souls, if they have any to begin with, perish out of them, before their sluggish, swinish existence is half done. Better, a million times, to stand star-gazing on these airy battlements, than to smother your new germ of a higher life in a monkish cell!”

      “You

Скачать книгу