Скачать книгу

nature and conditions. And first I will begin with raches (running hounds)4 and their nature, and then greyhounds and their nature, and then alaunts and their nature, and then spaniels and their nature, and then mastiffs that men call curs and their nature, and then of small curs that come to be terriers and their nature, and then I shall devise and tell the sicknesses of hounds and their diseases. And furthermore I will describe what qualities and manners a good hunter should have, and of what parts he should be, and after that I will describe the manner and shape of the kennel, and how it should be environed and arrayed. Also I will describe of what fashion a hunter's horn should be driven, and how the couplings should be made for the raches and of what length. Furthermore I will prove by sundry reasons in this little prologue, that the life of no man that useth gentle game and disport be less displeasable unto God than the life of a perfect and skilful hunter, or from which more good cometh. The first reason is that hunting causeth a man to eschew the seven deadly sins. Secondly men are better when riding, more just and more understanding, and more alert and more at ease and more undertaking, and better knowing of all countries and all passages; in short and long all good customs and manners cometh thereof, and the health of man and of his soul. For he that fleeth the seven deadly sins as we believe, he shall be saved, therefore a good hunter shall be saved, and in this world have joy enough and of gladness and of solace, so that he keep himself from two things. One is that he leave not the knowledge nor the service of God, from whom all good cometh, for his hunting. The second that he lose not the service of his master for his hunting, nor his own duties which might profit him most. Now shall I prove how a hunter may not fall into any of the seven deadly sins. When a man is idle and reckless without work, and be not occupied in doing some thing, he abides in his bed or in his chamber, a thing which draweth men to imaginations of fleshly lust and pleasure. For such men have no wish but always to abide in one place, and think in pride, or in avarice, or in wrath, or in sloth, or in gluttony, or in lechery, or in envy. For the imagination of men rather turns to evil than to good, for the three enemies which mankind hath, are the devil, the world and the flesh, and this is proved enough.

      Nevertheless there be many other reasons which are too long to tell, and also every man that hath good reason knoweth well that idleness is the foundation of all evil imaginations. Now shall I prove how imagination is lord and master of all works, good or evil, that man's body or his limbs do. You know well, good or evil works small or great never were done but that beforehand they were imagined or thought of. Now shall you prove how imagination is the mistress of all deeds, for imagination biddeth a man do good or evil works, whichever it be, as before is said. And if a man notwithstanding that he were wise should imagine always that he were a fool, or that he hath other sickness, it would be so, for since he would think steadfastly that he were a fool, he would do foolish deeds as his imagination would command, and he would believe it steadfastly. Wherefore methinks I have proved enough of imagination, notwithstanding that there be many other reasons the which I leave to avoid long writing. Every man that hath good sense knoweth well that this is the truth.

      Now I will prove how a good hunter may not be idle, and in dreaming may not have any evil imaginations nor afterwards any evil works. For the day before he goes out to his office, the night before he shall lay him down in his bed, and shall not think but for to sleep, and do his office well and busily, as a good hunter should. And he shall have nothing to do, but think about all that which he has been ordered to do. And he is not idle, for he has enough to do to think about rising early and to do his office without thinking of sins or of evil deeds. And early in the dawning of the day he must be up for to go unto his quest, that in English is called searching, well and busily, for as I shall say more explicitly hereafter, when I shall speak of how men shall quest and search to harbour the hart. And in so doing he shall not be idle, for he is always busy. And when he shall come again to the assembly or meet, then he hath most to do, for he must order his finders and relays for to move the hart, and uncouple his hounds. With that he cannot be idle, for he need think of nothing but to do his office, and when he hath uncoupled, yet is he less idle, and he should think less of any sins, for he hath enough to do to ride or to foot it well with his hounds and to be always near them and to hue or rout well, and blow well, and to look whereafter he hunteth, and which hounds are vanchasers and parfiters,5 and redress and bring his hounds on the right line again when they are at fault6 or hunting rascal.7 And when the hart is dead or what other chase he was hunting, then is he less idle, for he hath enough to do to think how to undo the hart in his manner and to raise that which appertaineth8 to him, and well to do his curée.9 And he should look how many of his hounds are missing of those that he brought to the wood in the morning, and he should search for them, and couple them up. And when he has come home, should he less think to do evil, for he hath enough to do to think of his supper, and to ease himself and his horse, and to sleep, and to take his rest, for he is weary, and to dry himself of the dew or peradventure of the rain. And therefore I say that all the time of the hunter is without idleness and without evil thoughts, and without evil works of sin, for as I have said idleness is the foundation of all vices and sins. And the hunter may not be idle if he would fill his office aright, and also he can have no other thoughts, for he has enough to do to think and imagine of his office, the which is no little charge, for whoso will do it well and busily, especially if they love hounds and their office.

      Wherefore I say that such an hunter is not idle, he can have no evil thoughts, nor can he do evil works, wherefore he must go into paradise.10 For by many other reasons which are too long to write can I prove these things, but it sufficeth that every man that hath good sense knoweth well that I speak the real truth.

      Now shall I prove how hunters live in this world more joyfully than any other men. For when the hunter riseth in the morning, and he sees a sweet and fair morn and clear weather and bright, and he heareth the song of the small birds, the which sing so sweetly with great melody and full of love, each in it's own language in the best wise that it can according that it learneth of it's own kind. And when the sun is arisen, he shall see fresh dew upon the small twigs and grasses, and the sun by his virtue shall make them shine. And that is great joy and liking to the hunter's heart. After when he shall go to his quest or searching, he shall see or meet anon with the hart without great seeking, and shall harbour11 him well and readily within a little compass. It is great joy and liking to the hunter. And after when he shall come to the assembly or gathering, and he shall report before the Lord and his company that which he hath seen with his eyes, or by scantilon (measure) of the trace (slot) which he ought always of right to take, or by the fumes12 (excrements) that he shall put in his horn or in his lap. And every man shall say: Lo, here is a great hart and a deer of high meating or pasturing; go we and move him; the which things I shall declare hereafter, then can one say that the hunter has great joy. When he beginneth to hunt and he hath hunted but a little and he shall hear or see the hart start before him and shall well know that it is the right one, and his hounds that shall this day be finders, shall come to the lair (bed), or to the fues (track), and shall there be uncoupled without any be left coupled, and they shall all run well and hunt, then hath the hunter great joy and great pleasure. Afterwards he leapeth on horseback, if he be of that estate, and else on foot with great haste to follow his hounds. And in case peradventure the hounds shall have gone far from where he uncoupled, he seeketh some advantage to get in front of his hounds. And then shall he see the hart pass before him, and shall holloa and rout mightily, and he shall see which hound come in the van-chase, and in the middle, and which are parfitours,13 according to the order in which they shall come. And when all the hounds have passed before him then shall he ride after them and shall rout and blow as loud as he may with great joy and great pleasure, and I assure you he thinketh of no other sin or of no other evil. And when the hart be overcome and shall be at bay he shall have pleasure. And after, when the hart is spayed14 and dead, he undoeth him and maketh his curée and enquireth or rewardeth his hounds, and so he shall have

Скачать книгу


<p>4</p>

Gaston de Foix follows a different sequence, commencing with alaunts, then greyhounds, raches, spaniels, and says "fifthly I will speak of all kinds of mongrel dogs, such as come from mastiffs and alaunts, from greyhounds and running hounds, and other such."

<p>5</p>

The hounds that came in the first relay (van) and those in the subsequent relays. See Appendix: Relays.

<p>6</p>

Diverted or off the line.

<p>7</p>

Chasing small or lean deer. See Appendix: Hart.

<p>8</p>

To take those parts of the deer which fell to him by custom.

<p>9</p>

Curée: The ceremony of giving the hounds their reward on the skin of the animal they have chased. See Appendix: Curée.

<p>10</p>

Gaston de Foix in the French parent work puts it even more forcefully; he says: "tout droit en paradis." See Lavallée's ed. 1854.

<p>11</p>

Trace the deer to its lair.

<p>12</p>

See Appendix: Excrements.

<p>13</p>

See Appendix: Relays.

<p>14</p>

Despatched with a sword or knife. See Appendix: Spay.