Скачать книгу

него (и у нее) другое тело, другой горизонт жизни, они иначе общаются, видят перед собой иной мир, живут в иной природе и в ином пространстве.

      Те, чье рождение было запланированным и безболезненным для матери, которой сделали эпидуральную анестезию, по-другому – поддерживаемые всякого рода паллиативами – боятся смерти.

      У них не такая голова, как у родителей, они иначе познают.

      И иначе пишут. Восхищенно глядя на то, как быстро они набирают двумя большими пальцами смс – у меня с моими корявыми пальцами так никогда не получится, – я и прозвал их (с нежностью, какую только способен проявить дед к своим внукам) Девочками и Мальчиками с пальчик. Это имя куда красивее, чем старое канцелярское «машинистка»[3].

      Они говорят на другом языке. Со времен Ришелье наша Академия примерно раз в двадцать лет выпускает для справочных нужд словарь французского языка. В предыдущие века различие между каждыми двумя изданиями колебалось в пределах четырех-пяти тысяч слов. Различие между последним изданием и тем, что готовится ныне, составит около тридцати пяти тысячи слов.

      Такими темпами наши потомки, надо полагать, довольно быстро уйдут от нынешнего языка так же далеко, как мы ушли от старофранцузского, на котором изъяснялись Кретьен де Труа или Жуанвиль. Эта градация почти фотографически отображает описываемые мною сдвиги.

      Резкие перемены в словарном запасе, характерные для большинства языков, отчасти связаны с появлением новых профессий и исчезновением старых. Девочка с пальчик и ее друг будут трудиться совсем на других работах.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Имеются в виду слова из припева «Марсельезы», национального гимна страны: «Qu’un sang impur abreuve nos sillons!» (букв. «Да напоит нечистая кровь наши нивы»). – Здесь и далее под звездочками даются примечания переводчика.

      2

      Теоретически рассчитанный момент возникновения Вселенной, имевший место приблизительно 13,8 миллиардов лет назад и длившийся 10−43 секунд.

      3

      Автор говорит о «старом псевдонаучном слове „dactylo“» (фр. la dactylo – машинистка, от греч. дактилос – палец).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAICAgICAQICAgIDAgIDAwYEAwMDAwcFBQQGCAcJCAgHCAgJCg0LCQoMCggICw8LDA0ODg8OCQsQERAOEQ0ODg7/2wBDAQIDAwMDAwcEBAcOCQgJDg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg7/wAARCAMKAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgABAAEEAwEBAAAAAAAAAAAAAAgBBQYHAgMJBAr/xABcEAABAwMCAwIGCg4HAwkJAQAAAQIDBAUGBxEIEiETMQkUIkFRYRYYMlhxgZGV0tMVFyM2QlJUVmJ2kpOy1AozOHJ0lLMkdaEZJUNTY3OCo7EnNzqXorXC4fDx/8QAGwEBAAIDAQEAAAAAAAAAAAAAAAEGAgQFAwf/xABCEQEAAQIDAwYKCAUEAwEAAAAAAQIDBAURITHRBhVBUZGhEhMWUlRhcYGxwRQiMjNyouHwNDVCU9IjJEPxJWLCgv/aAAwDAQACEQMRAD8A9/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABRVRO9UQCoAAAAAN9u8Bv038wFN0XuXcCoAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACirsgHnpozddR+Le26i6qu1cyfTDCafKK2yaf2XEnU0CRRUb+yW4VjpIpFqZJZN17FypE1rduVVVHIZbmyMP1ezLSjQ/SXT7WOivmqPEPfo7kslqxqlpH1VdDS1EivrnbyRU8ECROg2Vz2rvIxiIrt0QhRONfTeqxjSy6WbDM7yGPPqyqt1mgt+PMdPDcKVZkqKCoY6ZqxTsWCTdOrdvK5uVHOQnR21HGrpdQaAZ/n12x3MbQmCXiK15xYKqysS64/JKidlJPCkqtdE/dqNkifI1eb0IqoRozq08SOIXfi3tWidPjmSxZ1

Скачать книгу


<p>3</p>

Автор говорит о «старом псевдонаучном слове „dactylo“» (фр. la dactylo – машинистка, от греч. дактилос – палец).