Скачать книгу

с p. 69, о «неавтаркичности экономики кочевого скотоводства». Русскоязычное издание: Хазанов А. М. Кочевники и внешний мир. 3-е изд., Алматы: Дайк-Пресс, 2000.

      109

      Excerpta de Legationibus gentium ad Romanos (Выдержки о посольствах народов к римлянам), 3; рус. пер. Г. С. Дестуниса, цит. по: Приск/Дестунис, сс. 25–26; англ, пер.: Blockley. Vol. II, рр. 237—39.

      110

      Thompson, р. 214.

      111

      Excerpta de Legationibus Romanorum ad gentes (Выдержки о посольствах римлян к народам), 6; англ, пер.: Blockley. Vol. II, р. 423.

      112

      Пол Стефенсон (Stephenson) исправил мою неверную интерпретацию в частном сообщении от 16.02.2008.

      113

      См.: John [f\] Haldon. Blood and Ink: some observations on Byzantine attitudes towards warfare and diplomacy (Кровь и чернила: некоторые замечания о византийском отношении к войне и дипломатии), в: Jonathan Shepard and Simon Franklin. Byzantine Diplomacy (Византийская дипломатия: Aldershot: Variorum, 1992), начиная c p. 281.

      114

      Среди обширной литературы основополагающим трудом остаётся следующий: А. Η. М. Jones. The Later Roman Empire (Поздняя Римская империя). Vol. I, начиная с

      р. 608.

      115

      Прокопий Кесарийский. История войн (далее: Войны; Война с персами), 1.1. 8—13; рус. пер. А. А. Чекаловой, цит. по: Прокопий 1998; англ, пер.: Dewing. Vol. I, рр. 6–7.

      116

      Вопрос о «псевдоаварах» (соответствующий пассаж в труде Феофилакта Симокатты, начиная с VII. 7. 10, выглядит как «романизированная» версия Менандрова фрагмента 19. 1, Milller-Dindorf 43) – едва ли представляет интерес; см.: Golden 1982, начиная с р. 109. Более определённо проф. Голден (Golden) высказался о связи авар с жоужанями устно 23.10.2003. См.: Walter Pohl. Die Awaren. Ein Steppenvolk in Mitteleuropa 567–822 n. Chr. (Авары. Степной народ в Центральной Европе в 567–822 гг. по Р.Х.; Miinchen: С.Н. Beck, 2002), р. 158.

      117

      Excerpta de Legationibus gentium ad Romanos (Выдержки о посольствах народов к римлянам), 1; рус. пер. С. Г. Дестуниса, цит. по: Византийские историки, с. 321; англ, пер.: Menander-Blockley, р. 49.

      118

      Греч, «утригуры», от «утур-» или «отур огур» = тридцать огуров, то есть кланов или племён; а «кутригуры» из «кутургур», от «токур огур» = девять огуров; личное сообщение проф. Гоулдена (Golden) от 15.04.2008.

      119

      Рус. пер. С. И. Кондратьева под ред. и с прим. К. А. Осиповой, цит. по: http://www. gumer.info/bibliotek_Buks/History/Simok/09.php; англ, пер.: Michael and Mary Whitby, The History of Theophylact Simocatta («История» Феофилакта Симокатты; Oxford: Clarendon Press, 1986), кн. VIII, 3. 2–6; p. 212.

      120

      См.: Walter Emil Kaegi Jr. The Contribution of Archery to the Turkish Conquest of Anatolia (Вклад искусства стрельбы из лука в турецкое завоевание Анатолии), в: Haldon 2007, рр. 237-267

      121

      См.: Nike Koutrakou. Diplomacy and Espionage: their role in Byzantine Foreign relations, 8ht—10ht centuries (Дипломатия и шпионаж: их роль в византийской внешней политике в VIII— веках), в: Haldon 2007, p. 137; перепечатно из: Graeco-Arabica 6, pp. 125—4.

      122

      Прокопий Кесарийский. Тайная история, кн. XXX, 12–16; рус. пер. А. А. Чекаловой; англ. пер. Н. В. Dewin (Cambridge: Harvard University Press, 1969). Vol. VI, pp. 351–353.

      123

      «Когда Хрисафий требовал золота [за назначение], Флавиан, желая пристыдить его, послал ему… священные сосуды»: Евагрий Схоластик, кн. II, 2; рус. пер. СПбДА под ред. В. В. Серповой, цит. по: http://miriobiblion.narod.ru/ev2.htm. Англ, пер.: Michael Whitby. The Ecclesiastical History of Evagrius Scholasticus («Церковная история» Евагрия Схоластика, Liverpool: University Press, 2000), p. 61.

      124

      Excerpta de Legationibus gentium ad Romanos (Выдержки о посольствах народов к римлянам), 5; рус. пер.: Приск/Дестунис, сс. 30—1; англ. пер.: Blockley. Vol. II, p. 245.

      125

      Враждебно настроенный Феофан Исповедник описывает его приёмы: AM 5940, параграфы 98—100; англ,

Скачать книгу