Скачать книгу

ответа старушенция замурлыкала «На прекрасном голубом Дунае». Я почувствовал, что моему терпению приходит конец.

      – Здесь живет девушка по имени Изабель? – заорал я на весь Париж.

      Мурлыканье стихло.

      – Изабель? Нет, Изабель здесь нет, – ответила Анастасия с надменностью, подобающей царской дочери. – Вам нет никакой нужды так кричать. Я не глухая. – И она тут же перескочила на свой излюбленный предмет: – Ах, я так рада за Дмитрия! Он нашел себе очаровательную невесту! Просто Василису Прекрасную! – Она захихикала, как девчонка. – На свадьбе будет играть огромный оркестр. – Тут она вспомнила обо мне: – Вы будете завтра на свадьбе Дмитрия?

      – Нет! – завопил я и нажал кнопку отбоя, не в силах больше слушать про этого проклятого Дмитрия.

      Думаю, мое появление на его свадьбе было бы не слишком уместно. К тому же не исключено, что завтрашнее торжество существует лишь в фантазиях одинокой сумасшедшей старухи.

      Я с досадой перечеркнул цифру шесть в своем блокноте и написал рядом: «Сумасшедшая русская / Дмитрий».

      Увы, в роли оракула банка из-под кока-колы потерпела фиаско. Хотя, впрочем, дельфийский оракул, насколько мне известно, тоже возвещал немало ерунды. Когда попадаешь в критическую ситуацию, нечего надеяться на предсказателей. Рассчитывать можно только на себя.

      Меж тем небо затянули тучи. Парк опустел. Уже четыре часа. А я еще не позвонил по четырем номерам.

      5

      Ровно час я пытался дозвониться до женщины своей мечты. Занятие, неведомое мне прежде. И не слишком приятное, надо признать. Я с раскаянием вспоминал о девушках, которым обещал позвонить, но так и не сдержал слова.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Фернандо Пессоа – португальский поэт, прозаик, драматург. – Здесь и далее примеч. ред.

      2

      Имеется в виду пара, знаменитая в парижских литературных кругах, – Симона де Бовуар и Жан-Поль Сартр.

      3

      Карлхайнц Штокхаузен – немецкий композитор, один из лидеров музыкального авангарда.

      4

      Крепы – французские тонкие блинчики.

      5

      Папагено и Папагена – персонажи оперы Амадея Моцарта «Волшебная флейта».

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCANqAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAQQDAQEBAAAAAAAAAAAABwQFBggCAwkBAAr/xABmEAABAwIFAgQDBQQHBAYDASEBAgMEBREABgcSIQgxEyJBURRhcQkVIzKBQlKRoRYkM2KCscFDctHwFyVTkqLhChg0Y4OyRHOTo7O08VR1wxkoNTfC0iYnKTlHVWVmdISFlqTT4v/EAB0BAAEFAQEBAQAAAAAAAAAAAAUCAwQGBwEACAn/xABREQABAwIEAgcHAgQDBgQEAgsBAgMRAAQFEiExQVEGEyJhcYGRFDKhscHR8AfhI0JS8RViciQzgpKisggWNENTY7PCJTU2c9IXJlST4jdVw//aAAwDAQACEQMRAD8A58Oa6Zij0am0aal1LMbd8CmWUltCdpQXbK7EGxB9bW59LQMAtetXdMnU+9Ezzis5vMPLd6m4bbykmSZ1JnfeI50hp6p+eI62Y6Zj1aMhSfivibNpSm3KTxYm9yb8AYmLS1bqClwERtHPn+a1OdPtcIcSSZ4bHx+tM39DpQzCGX0wVTHXgkfC7SSokAcp4JJ/iSb4Ji7QWuwTljj+/AfKvJtFIXmPp+cadc+6ZVfRvUKrZdzFCn0OqBpsOpUts7GyfNykqSb2I4PBBBsRbDdtft3dsi4t1BaQTz3+FcvbZy3UtJRlVHHTQ8ftT/QqSirZgZjMyGWYcxBVELo8zoSfTgDkeYDAp1wpaKyCVDfumvWDSlwQoEHbxrGdl6n0jMDaqhNabYSvalxarHd6Wt/yMdbedW

Скачать книгу