Скачать книгу

я уже прошел ваше испытание.

      – Почему? – спросил старик.

      Т. указал на поблескивающую в траве колбу.

      – Весь песок в часах пересыпался вниз. Извольте свериться. И я ни разу не коснулся спиной земли. Такие уж у меня приемы, господа.

      Вокруг костра поднялся шум – цыгане заспорили. Кто-то смеялся, кто-то разочарованно плевал в огонь. Но, судя по всему, серьезных возражений ни у кого не нашлось.

      – Какие странные приемы, – сказал старик. – И что это за борьба?

      – Она называется «незнас», или «непротивление злу насилием», – ответил Т.

      – Ты схитрил, как баба, – презрительно бросил Лойко.

      – Еще скажите, сударь, что я веду себя как цыган, – усмехнулся Т.

      – Мы еще встретимся с тобой, борода, запомни.

      Т. пристально поглядел гиганту в глаза.

      – Вам не следует к этому стремиться.

      – Почему?

      – Встреча закончится не так, как вы предполагаете.

      Цыган Лойко ничего не сказал, только недобро ухмыльнулся. Т. повернулся к старику.

      – Вы обещали отвести меня к барону, если я пройду испытание? Так ведите…

      Цыганский барон оказался приземистым полным человеком, похожим на отставного гусара – он был одет в малиновый доломан со споротыми шнурами. На его морщинистом лице кустились пушистые длинные усы, которые вполне пошли бы полицмейстеру или железнодорожному служащему.

      Барон в одиночестве сидел на раскладном стуле у самого дальнего костра; рядом стоял второй такой же стул. Изредка к огню приближалась худая маленькая женщина, чтобы подбросить в него веток, и сразу уходила прочь.

      Цыган, сопровождавший Т., подошел к барону, склонился к его уху и долго что-то говорил. Барон несколько раз усмехнулся, глядя на Т., а потом жестом пригласил его сесть рядом.

      – Итак, – начал он, когда провожатый удалился, – вы победили Лойко. Кто вы?

      – Меня называют граф Т.

      – Здравствуйте, граф.

      – Здравствуйте, барон, – сказал Т. с еле уловимой иронией. – Зачем нужно было это идиотское испытание?

      – Мы стараемся, чтобы из жизни не уходил дух благородного соперничества, – ответил барон чуть виновато. – Иначе мы быстро выродимся в шайку воров.

      – Вы знаете, кто я, – сказал Т. – А как ваше славное имя?

      – Зачем я стану обременять вашу память, – сказал барон. – Мое имя вам уж точно ни к чему. Пусть я буду просто цыганским бароном. Итак, у вас, кажется, был ко мне вопрос?

      – Да, – сказал Т. – Что такое Оптина Пустынь и где она находится?

      Барон выпучил глаза в недоумении.

      – Как? – переспросил он.

      – Оптина Пустынь, – отчетливо повторил Т. – Мне сказали, это что-то цыганское.

      Барон надолго задумался.

      – Не знаю, – сказал он. – Кажется, я раз или два слышал похожее словосочетание, когда учился в Петербургском университете. Это что-то литературное или мистическое. Но я могу и ошибаться. Однако совершенно точно, что к цыганскому укладу и обычаю это не имеет никакого отношения.

      – Позвольте, – сказал Т., – но ваши люди только что говорили:

Скачать книгу