Скачать книгу

протягивал девочку ему. Она была жива – у него на руках.

      – Давай мою воду, – бросил запыхавшийся Ган.

      Нили принялся искать флягу, сокрушенно бормоча что-то себе под нос.

      – Приложи к ее губам. И смотри, будет ли она пить, – скомандовал Ган.

      Руки Нили дрожали, когда он подносил горлышко фляги к этим пересохшим, растрескавшимся губам. Вода побежала по подбородку девочки, но она даже не шелохнулась. Ее голова свешивалась безвольно и неестественно, как будто в шее не было косточек. Ган направился к задней части повозки.

      – Отодвинь ящики, чтобы я мог ее положить.

      Нили вытащил пожитки, и Ган положил ребенка в тени тента. Он плеснул водой на ее губы, но та только скатилась по щекам. Он попробовал повторить, на этот раз приоткрыв ей рот пальцами:

      – Давай же, детка, пей!

      При виде обожженного солнцем лица и рук сердце у него сжалось: кожа девочки была покрыта волдырями и струпьями. Ган задыхался, его душила собственная беспомощность. Он попытался прочесть на лице Нили ответ на свой безмолвный вопрос, но тщетно. Внутри все сжалось. Он провел рукой по сухим губам и оглядел бескрайнюю пустынную равнину.

      – Ей нужен доктор.

      – Господи, Ган! – Нили озадаченно почесал затылок, размышляя. – Что же нам делать?

      – Думаю, в Леоноре[1] есть больница. – Ган напряженно тер пальцем переносицу, стараясь вспомнить маршрут. – Мы можем свернуть на запад, в сторону Гвалии. Думаю, это не так уж далеко.

      Нили скривился:

      – Откуда она тут взялась, как думаешь?

      – Не знаю. Нет времени гадать об этом.

      – Мы не успеем с грузом к поезду, – заметил Нили, смирившийся с изменением плана действий.

      – К чертям поезд! – в тон ему ответил Ган. Он снова взглянул на маленькую девочку, и голос его дрогнул. – Нужно, чтобы ты отвез нас туда, Нили. Думаю, дорогу ты знаешь.

      Нили кивнул, но взгляд его остался настороженным.

      – Знаю.

      Глава 3

      Час лениво тянулся за часом, а Ган, Нили и обожженная солнцем девочка двигались до ужаса неспешно. Ган сосредоточенно покусывал заусенец на большом пальце. Позади повозки мягким облаком клубилась пыль, и их движение казалось невыносимо медленным. Каждая минута, проведенная в этой пустыне, приближала ребенка к смерти. Ган продолжал нервно обкусывать ноготь, пока на коже не выступила капля крови.

      Лежавшее между ящиками со взрывчаткой маленькое тельце раскачивалось в такт движению повозки. Из-за охватившего Гана отчаяния его мышцы, казалось, напряженно звенели. А эмоции – слабые, болезненные импульсы, сдавливавшие грудную клетку и душившие его, – грозили выплеснуться через край. Он отмахивался от них, как от надоедливых мух, и смотрел на девочку, только когда смачивал водой ее приоткрытые растрескавшиеся губы.

      В неожиданном приступе ярости он вдруг возненавидел это место, эту страну. Здесь живут одни сумасшедшие! Люди, бросившие свои родные города,

Скачать книгу


<p>1</p>

Леонора – город в Западной Австралии. (Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.)