ТОП просматриваемых книг сайта:
Караваль. Стефани Гарбер
Читать онлайн.Название Караваль
Год выпуска 2017
isbn 978-5-389-13064-7
Автор произведения Стефани Гарбер
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Lady Fantasy
Издательство Азбука-Аттикус
– Так я и знал! – воскликнул толстяк, а когда молодой человек дотронулся до Скарлетт, словно желая подтолкнуть ее к двери, прибавил: – Нет-нет, не убегайте! Я пошутил. Я не Касабиан, не владелец этой лавки. Меня зовут Элджи, и мне все равно, даже если все ваши карманы набиты часами.
– Тогда зачем же вы пытаетесь нас задержать? – спросил Хулиан, держа одну руку на поясе, а другой нащупывая рукоять кортика.
– Этот юноша излишне подозрителен, вы не находите? – произнес Элджи, повернувшись к Скарлетт.
Однако для нее самой мир сейчас окрасился в серо-зеленый цвет – цвет подозрения. Ей это только показалось или часы в самом деле затикали быстрее?
– Идем, – сказала она Хулиану. – Телла, наверное, ужасно беспокоится о нас.
– Вы скорее найдете того, кого ищете, если пойдете этим путем.
Элджи подошел к палисандровым напольным часам, открыл стеклянную створку и потянул за один из грузов. Металлические циферблаты, соединенные на стене, как кусочки мозаики, пришли в движение: «Клик-клак!» Из их деталей сложилась красивая дверь с зубчатым колесом вместо ручки.
Элджи театрально взмахнул рукой:
– Только сегодня! За небольшую плату вам предлагается воспользоваться этим ходом – кратчайшей дорогой в самое сердце Караваля!
– Откуда нам знать, что эта дорога ведет не в ваш подвал? – спросил Хулиан.
– А вам кажется, что она похожа на дорогу в подвал? Прислушайтесь к своим ощущениям. – Элджи дотронулся до зубчатого колесика, и все часы в лавке мгновенно затихли. – Если пойдете по улице, то снова окажетесь на холоде, и вам еще придется проходить через ворота. А так вы сбережете драгоценное время.
Он отпустил колесико, и все часы снова заработали: «Тик-так, тик-так».
Скарлетт не знала, стоит ли верить Элджи, но дверь в стене явно была непростой, как и платье. Она словно бы занимала больше пространства, чем обычные предметы. Если за нею действительно начинался короткий путь на Караваль, Скарлетт и вправду могла быстрее отыскать сестру.
– Что вы за это просите?
Хулиан приподнял темные брови:
– Ты в самом деле хочешь пойти через этот ход?
– Да, если так я скорее найду Теллу. – Скарлетт предполагала, что ее провожатый будет только рад сократить путь, но его глаза нервно забегали по комнате. – По-твоему, это плохая мысль?
– По-моему, дым, который мы видели с улицы, идет от ворот Караваля. Поэтому я лучше бы поберег деньги, – ответил он, протягивая руку к входной двери.
– Но вы ведь еще не знаете цену, – сказал Элджи.
Хулиан, бросив взгляд на Скарлетт, на секунду задержался. По лицу моряка промелькнула какая-то неуловимая тень, а когда он снова заговорил, его голос прозвучал натянуто:
– Поступай, как знаешь, Малиновая, но позволь мне дать тебе дружеский совет: прежде чем кому-нибудь довериться, сперва хорошенько подумай. Здешние люди в большинстве своем не такие, какими кажутся.
И