Скачать книгу

на въезде в Бухарест.

      – Яволь, мой генерал, – пошутила Марина.

      Серёга надел кепку и по-армейски козырнул.

      – Карту дорог держать на коленях, – добавил я. – Вы следите за дорогой, несмотря на то, что едете за мной. Вы должны в любой момент знать, где находитесь. Всё, с богом, вперёд.

      Мы, наконец, поехали. Сразу первое впечатление – по сравнению с Союзом мы попали в дорожный рай. Качество дорог настолько было лучше, что в это даже не верилось. И следом второе впечатление. Почти не встречались местные автомобили. Много проехало навстречу наших машин, в том числе, колоннами. Понятно, почему. Изредка попадались румынские автобусы с обозначением маршрута на переднем стекле. Тоже изредка, но чаще, чем автобусы в обе стороны двигались телеги и арбы, с разными деревенскими грузами под управлением небритых кучеров. А в остальном дороги были пустынны и это немного нервировало. Я постоянно сверялся с картой, опасаясь, что потерял нужное направление на Бухарест. Но нет, всё было в порядке. Более или менее приличное место для отдыха я нашел, проехав не менее пятидесяти километров. Я хотел, чтобы это была небольшая посадка недалеко от какой-нибудь деревни. В то же время, чтобы окружающее пространство просматривалось далеко и во все стороны. Мы остановились, перекусили, привели себя в порядок. У ребят тоже чувствовалась нервозность. Мы почти не разговаривали. Снова поехали и, минут через двадцать, въехали в довольно крупный городок Бырлад. Местных автомобилей было уже значительно больше. Я не планировал здесь задерживаться, но у Серёги неожиданно спустило колесо. Мы остановились, видимо, на одной из центральных улиц этого населённого пункта, прижавшись к обочине. На нас сразу обратили внимание прохожие, несколько человек подошли и стали интересоваться по-своему, что у нас есть. Марина предложила какие-то бельевые резинки, полотенца, платки, трусы, носки. Откуда она знала, какие цены назначать, для меня загадка полная. Через пять минут Серегина машина была окружена плотным кольцом покупателей и к ним бежали ещё люди. Я такой торговли в жизни не видел. Этот аншлаг продолжался минут пятнадцать-двадцать, затем к нам подошёл полицейский и показал жестами, что мы должны прекратить торговлю и освободить дорогу, поскольку скопление людей вышло уже на встречную полосу. При появлении полицейского люди стали нехотя расходиться, хотя некоторые из них даже выражали ему довольно громко своё недовольство. Серёга так и не накачал колесо, но мы не стали испытывать судьбу, он прыгнул за руль, и они поехали дальше на полуспущенном колесе. На выезде из города мы нашли небольшой пятачок, примыкающий к дороге, и снова остановились, колесо всё же нужно было накачать. Пока Серёга возился, я и Марина, стоя возле их машины, обменивались впечатлениями о первом нашем торговом опыте. Марина достала небольшой целлофановый пакетик с карамельками, которые, благодаря своей форме, назывались

Скачать книгу